Mit Springen könnten wir es über den Zaun schaffen! - Was? | Open Subtitles | يا رفاق، إذا قفزنا قد تكون قادرة على مسح السور |
Die Menschen aus dem Freibad kletterten über den Zaun. | Open Subtitles | قفز الرجال من الشاطئ المجانى عبر السور و ظلوا يسبحوا حوله |
Ein Gebiet ohne Wasser und Strom. Wer den Zaun hinter mir passiert, macht sich strafbar. | Open Subtitles | وتعتبر جريمة إذا تجاوزت هذا السياج الأمني لتصبح خلفي .. |
Aber wenn du das Tor zumachst, springe ich über den Zaun und bin weg. | Open Subtitles | لكن اذا أغلقت البوابة,أنا سأقفز من على السياج و لن ترينى أبدآ مرة أخرى |
Schön, miteinander reden zu können ohne den Zaun zwischen uns. | Open Subtitles | كم هو جميل أن نتمكّن من الحديث دون أن يحول بيننا ذلك السياج |
Es passierte ein paar Meter von da, wo Sie den Zaun bestiegen hatten. | Open Subtitles | لقد حدثت على بعــد عدة أقدام من مكان تسلقك للسياج. |
Wir wissen nicht, wer sie sind, aber sie wollen den Zaun durchbrechen. | Open Subtitles | لا نعلم مَن يكونون، لاكنّهم سيطيحون بالسّياج. |
Wenn ich heute nicht zur Arbeit gehen muss, kann ich mich um den Zaun kümmern wenn du willst. | Open Subtitles | ,بما أني لن اذهب للعمل اليوم سأهتم بالسور الخلفي لو اردتِ |
Ich sollte nicht über den Zaun springen und mich verletzten, wenn ich mehr nütze, indem ich drauf sitzen bleibe. | Open Subtitles | لا تجبرنى على كسر عنقى بالقفز من على السور حين أكون مفيدا أكثر بالجلوس فوقه |
Eine Hundertschaft der Polizei hat alles rund um den Tower abgeriegelt... und um den Zaun herum stehen noch mal 200 Mann. | Open Subtitles | مائة شرطي يغلقون قاعدة المبنى وهم مدعومون بأكثر من 200 حول السور |
Wir können nur über die Felder zurück. Ich fahre durch den Zaun. | Open Subtitles | الطريق الوحيد يمر عبر المزارع لابد أن نخترق السور |
Wir können die Zielscheiben hier an den Zaun hängen. | Open Subtitles | يمكننا أن نعلّق أهدافنا على طول هذا السياج. |
Wenn wir den Zaun durchbrechen, gibt es kein Zurück. | Open Subtitles | ولا يوجد مجال للعودة عندما ينكسر هذا السياج. |
Also, schneiden Sie den Zaun durch, setzen Sie den verdammten Zug in Gang! | Open Subtitles | الآن ، إقطع هذا السياج ودعالفصيلةاللعينةتتحركّ! |
Parkt am Tor und springt über den Zaun. | Open Subtitles | أوقف سيارتك على البوابة واقفز على السياج |
Währenddessen, springt irgendein Kerl, namens Paco,... über den Zaun und nimmt mir meinen Job weg. | Open Subtitles | وفي الوقت نفسه, شخصٌ ما أسمه باكو قفز على السياج وأخذ وظيفتي |
Die Nachbarin sagte, sie hat Stacheldraht auf den Zaun um ihr Grundstück gelegt, | Open Subtitles | قال الجيران أنّها كانت تضع الأسلاك الشائكة على السياج حول المنزل |
Wenn wir die Energie nicht auf 100 % bekommen und den Zaun wieder funktionstüchtig machen, werden sie uns direkt angreifen. | Open Subtitles | إن لم نشغل الكهرباء بشكل كامل وجعل ذلك السياج يعمل فستأتي باتجهانا مباشرة |
Ich mache mich lieber an den Zaun. | Open Subtitles | من الأفضل أن أنهي ذلك السياج قبل العشاء |
Ich zahle 50 Cent pro Pfund Draht, 15 für den Zaun und 10 für die Deckel. | Open Subtitles | أدفع لك 50 سنتاً للكيلوغرام الواحد من السلك و15 للسياج و10 للأغطية |
Ich zahle 50 Cent pro Pfund Draht, 15 für den Zaun und 10 für die Deckel. | Open Subtitles | أدفع لك 50 سنتاً للكيلوغرام الواحد من السلك و15 للسياج و10 للأغطية |
Sie wollen den Zaun abreißen. | Open Subtitles | وإنَّهم سيطيحون بالسياج. |
Wenn du aber die Zügel ein wenig locker lässt, ... .. fliegt er raus und donnert in den Zaun. | Open Subtitles | .... لكن إن تراخيت معه قليلاً فسوف ينحرف عن مساره، ويصطدم بالسور |