"denke nur" - Translation from German to Arabic

    • فقط أعتقد
        
    • أعتقد فقط
        
    • فقط أظن
        
    • افكر فقط
        
    • أعتقد فحسب
        
    • أفكر فحسب
        
    • فقط اعتقد
        
    • فقط أفكر
        
    • فقط اظن
        
    • فقط لا أعتقد
        
    • مجرد التفكير
        
    • أظن فقط
        
    • أظن وحسب
        
    • أفكر فيه فقط
        
    Ich denke nur das wir erst kürzlich wieder zusammengefunden haben. Das will ich nicht verlieren. Open Subtitles أنا فقط أعتقد بأننا كنا قريبين جداً مؤخراً, أنا حقاً لا أريد خسارة هذا
    Ich denke nur,..... du solltest den hübschen Millionär vergessen, der auch noch dein Boss ist. Open Subtitles فقط أعتقد أنه يجب عليكِ نسيان المليونير الوسيم والذي صُدف أنه رئيسك في العمل
    Ich denke nur, dass du Hilfe brauchst, gerade am Anfang. Open Subtitles أعتقد فقط تحتاج القليل من المساعدة، خصوصا في البداية.
    Ich denke nur nicht, dass das Axtmädchen die beste Botschaft, über deine Freundin, an deinen Dad ist. Open Subtitles أنا أعتقد فقط أن فتاة الفأس لا تبعث برسائل جيدة لأبيك حول صديقتك الحميمة
    Ich denke nur das ist ziemlich gefühllos. Open Subtitles من حياتي القديمة. أنا فقط أظن أنه تصرف بدون أحاسيس وأشياء أخرى.
    Ich denke nur, du stehst unter einer Menge Druck um Perfekt zu sein. Open Subtitles انا افكر فقط بإنك تحت ضغط كبير لـ تكوني مثالية
    - Ich denke nur, dass es ein großer Schritt ist. Open Subtitles أتعلمين ، أعتقد فحسب بان تلك مجرد خطوة كبرى
    Nein. Ich denke nur nach. Open Subtitles لا,أنا أفكر فحسب
    Ich denke nur, wir sollten etwas Dankbarkeit zeigen. Open Subtitles انا فقط اعتقد باننا يجب ان نظهر القليل من الحماسة هنا
    Ich denke nur, dass er lieber seine Ruhe haben möchte. Open Subtitles أنا فقط أعتقد أنه قد يفضل ان نتركه قليلا لوحده ، هذا كل شيء.
    Ich... denke nur, das ist eine dieser Sachen, die ich selbst herausfinden muss. Open Subtitles لا أعتقد أني أعلم من أين أبدأ.. أنا فقط.. أعتقد أن هذه من الأمور التي يجب أن أحلها بنفسي
    Ich denke nur, Sie sollten wissen, was man so sagt. Open Subtitles أنا فقط أعتقد أنك بحاجة إلى معرفة ما يقال.
    Ich denke nur, wir sollten nicht miteinander verkehren, bis die Untersuchung vorbei ist. Open Subtitles أنا أعتقد فقط أنه لايجب أن نختلط إجتماعياً حتى ينتهي التحقيق
    Ich denke nur, du kannst Besseres haben. Open Subtitles . أعتقد فقط أن بإمكانك أن تقوم بما هو أفضل
    Ich denke nur... Ich denke nur, es wäre für alle das Beste, wenn ich nicht dabei bin. Open Subtitles أنا أعتقد فقط أنه من الأفضل للجميع لو أني لم أكن متواجدًا لأشهد هذا
    Ich denke nur, das große Meisterwerke auf zwei Themen reduziert werden: Open Subtitles انا فقط أظن بأن الأدب العظيم يتشكّل بعنوانين:
    Ja, Maggie. Ich denke nur nach. Open Subtitles أنا بخير,ماجي لقد كنت افكر فقط
    Nein, alles gut. Ich denke nur, du weißt schon, dass es der Bereitschaft helfen würde, Open Subtitles لا, أنا على مايرام, إني أعتقد فحسب أن هذا سيساعدني, كما تعلمين, على الجاهزية نوعا ما
    Nein, ich denke nur gerade daran, was Nick und ich gemacht haben. Open Subtitles لا، لا! كنت أفكر فحسب بما فعلته و(نيـك).
    Nein, ich denke nur, dass Sie den falschen Eindruck von mir haben. Open Subtitles لا انا فقط اعتقد انك تحمل انطباعاً سيئاً عنيّ
    Ich denke nur an die Angriffsverbände. Open Subtitles أنا فقط أفكر في قوات الهجوم المائتي ألف جندي منهم
    Ich denke nur, das Publikum könnte nicht das hören, was du hörst. Open Subtitles انا فقط اظن الجمهور لن يسمع ما تسمعٌه انت
    Ich denke nur, dass ihre Musik ist nichts für einen Show-Chor. Open Subtitles أنا فقط لا أعتقد أن أغانيها تترجم لإظهار الجوقة
    Ich denke nur an all die armen Mäuse, an denen du experimentierst. Open Subtitles أنا مجرد التفكير في كل تلك الفئران الفقيرة كنت تجارب على.
    Ich denke nur, es scheint ein wenig seltsam, dass er sich diesen Teich für sein Wissenschaftsprojekt ausgesucht hat, wo alle Kids rummachen. Open Subtitles أظن فقط انه من الغريب إختياره لهذه البقعة تحديداً لإنجاز مشروعه العلميّ هذه البقعة حيث كل الأولاد يتبادلون الغَزل
    Ich denke nur nicht, dass ich ein Teil davon sein werde. Open Subtitles لا أظن وحسب بأني سأكون جُزءاً منها
    ~ Ich denke nur an ihn ~ Open Subtitles "أنا أفكر فيه فقط"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more