"denken sie dran" - Translation from German to Arabic

    • تذكّر
        
    • تذكري
        
    • تذكروا
        
    • تذكّري
        
    Bitte Denken Sie dran... die Aktiven werden nicht wissen, dass sie von hier sind. Open Subtitles تذكّر رجاءً لن يعلم الناشط أنّه أتى من هنا
    Denken Sie dran, Sir: Drei Blitze und dann Rot heißt, Sie sind auf Sendung. Open Subtitles تذكّر يا سيدي، ثلاث ومضات ثم ثبات الأحمر يعني أنك على الهواء.
    Denken Sie dran, das sind kleine Killer-Maschinen. Open Subtitles حاول أن تذكّر نفسك أن كل .هذه لأجل آلات قاتلة
    Falls die Dinge etwas haarig werden,... ..Denken Sie dran, die Engagiertesten gewinnen. Open Subtitles إذا الأشياء بدأت تفشل فقط تذكري الانتصار الأكثر التزاما
    Und Denken Sie dran bleiben sie im Rhythmus, okay! Open Subtitles حسناً والآن تذكري خطوة ثابتة خطوة ثابتة.
    Denken Sie dran: auf der Tanzfläche ist er der Boss, sonst nirgendwo. Open Subtitles تذكروا انه الزعيم فى حلقه الرقص، وليس فى اي مكان اخر
    Denken Sie dran, er glaubt, ich arbeite hier an einem Fall. Open Subtitles تذكّري أنّه يظنّنا هنا مِنْ أجل القضيّة وحسب
    Aber Denken Sie dran, ich gab Ihnen die Chance, zu kooperieren. Open Subtitles و تذكّر فقط أنني أعطيتك فرصة للعمل معي
    Nein, nein, nein. Denken Sie dran, was man über Bücher und ihre Deckblätter sagt. Open Subtitles -لا، تذكّر ما يقولونه عن الكتب وأغلفتها
    Nur Denken Sie dran; nicht zu reif. Open Subtitles تذكّر: لا تكن شديدة النضج
    Denken Sie dran: Lassen Sie das Pendel Ihren Kopf freimachen. Open Subtitles تذكّر ما قلته أنا، يا (جون)، دع البندول يصفي ذهنك.
    Tommy, Denken Sie dran,... was Sie auch immer benötigen. Open Subtitles (تومي) تذكّر... أيّ شيئ تحتاجه
    Uh, Denken Sie dran, sagen Sie nicht Frisco. Open Subtitles (تذكّر ، لا تسمها (فريسكو
    Denken Sie dran, nur weil Sie jetzt eine Tür haben, vergessen Sie nicht, dass Sie mal keine hatten. Open Subtitles تذكري , ليس لأن لديك الآن باباً لا تنسي بان مرة لم يكن لديك
    Denken Sie dran, wir wollen hier etwas fangen, nicht töten. Open Subtitles تذكري نحن هنا للإمساك وليس للقتل ولا الإصابة
    Denken Sie dran, ein Haus ist kein Heim ohne Haustier! Open Subtitles تذكري المنزل لن يكون منزلاً بدون حيوان أليف
    Denken Sie dran: Sie sollen es keinem sagen. Open Subtitles الآن ، تذكري ، لا تنشري هذا الخبر
    Denken Sie dran, Technik kann einem im Weg stehen. Open Subtitles تذكروا التقنية غير هامة تعلموها و تخلصوا منها
    Denken Sie dran. Finger erst an den Abzug, wenn Sie schießen wollen. Open Subtitles تذكروا ، الأصبع خارج الزناد حتى تكونوا مستعدين للإطلاق
    Denken Sie dran, die Farbe des Tages ist Orange. Open Subtitles تذكروا أن لون اليوم هو برتقالي *أي حالة خطيرة*
    Denken Sie dran, die zweite Geburt kann viel schneller gehen als die erste. Open Subtitles تذكّري أنّ الولادة الثانية يمكن أنْ تسير بسرعة أكبر مِن الأولى
    Denken Sie dran: Schlechte Teams gibt es nicht, nur schlechte Leiter. Open Subtitles تذكّري, لا توجد مجموعات سيئة,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more