"denken sie vielleicht" - Translation from German to Arabic

    • قد تعتقد
        
    • ماذا يدفعكِ للظن
        
    Jetzt denken Sie vielleicht, dass sich das noch niemand angesehen hat, weil die Untersuchung von Eigentumsnetzwerken wirklich, wirklich langweilig ist. TED قد تعتقد الآن أنه لم يلاحظ أحد ذلك من قبل لأن شبكات الملكية هي دراسة مملة للغاية.
    Was meine angeht, denken Sie vielleicht, es begann mit dem Job beim "Daily Telegram". Open Subtitles إذا نظرت إلى قصتي" "... قد تعتقد أنها بدأت (آن آربور)، (ميغان)" "خريف 2002
    denken Sie vielleicht, Ihre Meinung interessiert mich? Open Subtitles ماذا يدفعكِ للظن بأنّي أكترث لآرائك؟
    denken Sie vielleicht, Ihre Meinung interessiert mich? Open Subtitles ماذا يدفعكِ للظن بأنّي أكترث لآرائك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more