"denkst an" - Translation from German to Arabic

    • تفكرين
        
    • تفكر في
        
    • تفكّرين
        
    Weiß Gott, wo er ist, und du denkst an Geld. Open Subtitles والله اعلم اين هو, وكل ما تفكرين به هو المال
    Du denkst an alle Männer, die du je getroffen hast, und was mit denen jeweils hätte passieren können. Open Subtitles تفكرين في كل الشباب الذين مروا في حياتك وما كان سيحدث لو ارتبطي بأحدهم أليس كذلك ؟
    Du denkst an Xboxes, PS2s, Gamecubes... Open Subtitles الجيم بوي سـهلة الحمل كايت ، الا اذا كنت تفكرين بالاكسبوكس أو بي اس 2
    Du denkst an all diese schäbigen Läden draußen beim Flughafen. Open Subtitles كنت تفكر في كل تلك المفاصل البذور من المطار.
    Du stehst weniger als einen Tag vor deinem Haftantritt, und du denkst an Kleider und Blümchen? Open Subtitles انت على بعد يوم من السجن و تفكر في الورود و الفساتين؟
    Oh, Doktor, du denkst an die wunderbarsten Rezepte. Open Subtitles دكتورة، أنتِ تفكّرين بتخيلات أكثر روعة
    Du denkst an dich selbst. Tue nicht so, als wäre das Mutterliebe. Open Subtitles أنتِ تفكرين بنفسك لا تتظاهري بإن هذا هو حب الام
    Du denkst an niemand und lässt dich auf niemanden ein? Open Subtitles ألا تفكرين أو تصبحين مولّعة بأحد؟
    Du denkst an deine Kinder, stimmts? Open Subtitles انتِ تفكرين بأطفالكِ ،اليس كذلك؟
    Also du denkst an jemand unreellen? Open Subtitles إذن أنت لا تفكرين بشخص حقيقي آخر؟
    Du denkst an niemanden außer an dich! Open Subtitles أنت لا تفكرين في أي شخص غير نفسك
    Ich nehme an, du denkst an etwas Genetisches, weil... Open Subtitles افترض انك تفكرين بشيء جيني لان
    Mir tut alles weh, und du denkst an Sex? Open Subtitles عروقي تؤلمني الآن و أنت تفكرين في الجنس؟ .
    Du denkst an gestern Abend. Na klar! Open Subtitles أنتِ تفكرين في ليلة أمس.
    Du denkst an dein Messer... der einzige Freund, der dich bisher nie verraten hat. Open Subtitles "تفكر في سكينك، "الصديق الوحيد الذي لم يخنك.
    Ich verrecke hier drin, und du denkst an Cottonmouth? Open Subtitles أنا أحتضر. وأنت ما زلت تفكر في"كوتنماوث".
    Sag mir nicht, du denkst an Lana. Open Subtitles لاتقل لي أنك تفكر في لانا
    Ja, Du denkst an John Rambo's Leben, wie immer. Open Subtitles انت تفكر في حياه"جون رامبو"كل مرة
    Falsch. Du denkst an Santa, weil es Weihnachten war. Open Subtitles خطأ ، أنت تفكر في (سانتا) لأنه كان الكرسمس
    Du denkst an die Dinge, die die Königin gesagt hat, oder? Open Subtitles تفكّرين بما قالته الملكة، أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more