"deponie" - Translation from German to Arabic

    • النفايات
        
    Der örtliche Polizeichef lässt gerade alle Müllcontainer und die städtische Deponie prüfen. Open Subtitles ادارة الشريف تبحث في جميع الحاويات وفي مكب النفايات في المدينة
    Die meisten Dinge, die Abfälle, die wir produzieren, landen auf einer Deponie. TED معظم الاشياء , الفضلات التي ننتجها , ينتهي بها الامر في مكبات النفايات
    Alles ok. Vielleicht können wir das Zeug auf der Deponie verwenden. Open Subtitles لم أؤذي نفسي ربما يمكننا دفن هذه النفايات
    Wenn diese Ballen, wie angenommen, zur Deponie gegangen wären, hätte niemand gemerkt, dass hier überhaupt ein Verbrechen stattgefunden hatte. Open Subtitles إذا كانت الرُزم ذهبت لأماكن دفن النفايات كما كنت تنوي لم يكن ليعرف أحد أن هناك جريمة هنا.
    Seine Familie kontrolliert diese Deponie seit 100 Jahren. Open Subtitles عائلته سيطرت على موقع طرح النفايات طوال مئة عام
    Na ja, wenigstens riecht man hier die Deponie nicht so sehr. Open Subtitles بالنسبة لمكان للإقامة، فهو يشبه مكب النفايات.
    Und dann schlägt er mit einer Schneekugel zu, rollt meine Leiche in einen Teppich und ab zur Deponie. Open Subtitles ثم فجأة ، أجده يضربني حتى الموت بـ كرة الثلج ويلفّني بـ سجادة ويرميني في مكبّ النفايات
    Er schlägt dich nicht mit einer Schneekugel tot, wickelt dich in einen Teppich und ab zur Deponie. Open Subtitles هو لن يضربك حتى تموت بـ كرة الثلج ثم يلفّ جسدك في سجّادة ويرميك في مكبّ النفايات
    Die Polizei verfolgte ihn von der Mülltonne der Bande bis zu einer Deponie. Open Subtitles الشرطه تتبعت مكب النفايات الخاص بالعصابه في لاندفيل
    - Wir fanden ihn... die letzten Zehn Jahre in einer Deponie liegend. Open Subtitles لقد وجدناه، أممم ملقى في مكب النفايات على مدى السنوات العشر الماضية
    In Industrieländern wird Nahrung nach dem Verlassen der Farm dagegen meist am Ende der Versorgungskette vergeudet, durch Märkte und Verbraucher, und vergeudete Nahrungsmittel landen in der Deponie, wo sie bei der Zersetzung Methan ausstoßen. TED بينما في الدول المتقدمة، بعد خروج الطعام من المزرعة، يتم إهدار معظم الطعام في نهاية سلسلة الإمداد من قبل الأسواق والمستهلكين، وينتهي الطعام المهدر في مكب النفايات حيث يصدر غاز الميثان أثناء تحلله.
    Der LKW entlud seine Ladung auf einer städtischen Deponie in der Nähe von Salisbury. Open Subtitles أفرغة الشاحنة محتوياتها ، في موقع لطمر النفايات بالقرب من "ساليسبري"
    Müllmänner kommen jeden zweiten Tag und dann ist sie auf der Deponie, Open Subtitles الزبالون... يأتونكل يوم وبعد ذلك إلى موقع طمر النفايات
    Die sind auf der Deponie. Da kommt nichts zurück. Das ist unser Job. Open Subtitles لا يعود أي شيء من مكب النفايات - انظري أيتها السيدة هذا هو عملنا، حسنًا؟
    Hanson, gehen Sie zurück zur Deponie. Open Subtitles هانسون، عليك العودة إلى مكب النفايات.
    Das in einer Deponie endete. TED وكلها تنتهي الى مكب النفايات
    Deponie Sondermüllspezialisten Open Subtitles شركة النرد للتخلص من النفايات
    Mein Herz ist auf einer Deponie. Open Subtitles قلبي في مكبِّ النفايات.
    Da Chinatown schon aus allen Nähten platzte, wurde Flushing zu einer Deponie für Hunderte Chinesen, die jeden Monat ankamen. Open Subtitles .... مع (الحي الصيني) تتضاعف على طبقات (فلاشينغ) أصبح موقع لطمر النفايات . لمئات الصينية
    Bring das auf die Deponie. Open Subtitles إذن, اذهب بها لمرمى النفايات !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more