"der ameisen" - Translation from German to Arabic

    • النمل
        
    Denn die Rate, mit der Ameisen zurückkommen, hängt von vielen kleinen Dingen ab, die einer Ameise draussen bei der Arbeit zustossen können. TED لأن المعدل الذي يعود به النمل يعتمد على كل الأشياء الصغيرة التي تحدث للنملة كلماخرجت إلى الخارج لأداء مهامها.
    Das geheimnisvolle Maedchen wird ihm dabei helfen, seine Staerke und Ruhe wiederzuerlangen, mit Hilfe der Ameisen im Garten des Herrn. Open Subtitles والشابة العذراء الغامضة ستساعده ليستعيد قوّته وراحة باله بواسطة العلاج بلسعات النمل في حديقة الرب
    Wenn wir den Notschalter nicht betätigen, dann ist der Generator nicht in der Lage, die Energie der Ameisen zu absorbieren. Open Subtitles إذا لم نصل لذلك المفتاح، لن يكن المسرع قادراً على امتصاص طاقة النمل
    Das ist das Netzwerk der Ameisen, die Sie eben im Laborbereich in Bewegung gesehen haben, und dieses sich ständig verändernde Netzwerk führt zum Verhalten der Kolonie, zum Beispiel ob sich alle Ameisen im Nest verstecken, oder wie viele draußen nach Futter suchen. TED هذه هي شبكة من النمل كما رأيتموها تتجول في الميدان، وهذه الشبكة المتغيرة باستمرار هي ما يكوّن سلوك المستعمرة. مثلًا هل يختبئون جميعهم في العش، أم كم عدد من يخرج بحثًا عن الطعام.
    Vielleicht können wir das System des Beschleunigers verwenden, um die Energie der Ameisen zu verteilen. Open Subtitles ربما بوسعنا استخدام نظام المسرع نفسه لتبديد -طاقة النمل
    So, hier ist Ihr Zelt. Aber Vorsicht wegen der Ameisen. Open Subtitles حسنٌ، ها هي خيمتكم حاذروا من النمل .
    Sieh mich an. Ich bin eine der Ameisen! Open Subtitles أنا أحد النمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more