"der anfang der" - Translation from German to Arabic

    • بداية
        
    Die Pistole, die für die Prostituierte benutzt wurde war der Anfang der Verschwörung. Open Subtitles المسدس الذي قتلت به بائعة الهوى كان بداية مؤامرة العدو
    Nebenbei gesagt, das war der Anfang der Asbest-Klagen. TED بالمناسبة، هذا هو بداية قضية الأسبِستوز [الأسْبِسْت].
    Und nicht nur das -- manchmal pflückte er einen Zweig mit Blättern und riss dann die Blätter ab. Ein Objekt zu verändern, um es für einen bestimmten Zweck nutzbar zu machen -- das ist der Anfang der Werkzeugherstellung. TED وليس ذلك فقط -- إنه أحيانا يتلقط الأغصان المورقة وينتزع الأوارق. ويقوم بتعديل الشيء ليجعله مناسبا لغرض محدد -- بداية صنع الأداة.
    Aber in Chandler's Fall, war das der Anfang der Geschichte. TED ولكن في حالة (شاندرل), كانت تلك بداية المشكله
    Das gemeinsame Abendessen mit der Familie wurde immer seltener, falls es nicht sogar völlig verschwand. Das war der Anfang der Blütezeit von Lebensmitteln mit Zusätzen, Soja, Mais, alles mögliche und so viel wie möglich wurde den Lebensmitteln zugesetzt. TED بكل أسف، في ذلك الوقت كان العشاء المنزلي الأسري قد تضاءل دوره، إن لم يكن قد أنتهى بالفعل. بداية ذروة من المواد الغذائية ذات القيمة المضافة ، التي تحوي الكثير من منتجات الصويا والذرة كما يمكن إضافتها.
    Das ist der Anfang der Computergrafik. TED وهذه بداية رسومات الحاسبات
    Das war der Anfang der Revolution. Open Subtitles و تلك كانت بداية الثورة
    Die Köchin ist nur der Anfang der Geschichte. Open Subtitles الطباخة فقط في بداية الخيط
    Das Sicherheitsaufgebot ist natürlich enorm... und das ist erst der Anfang der groß angelegten Aktion. Open Subtitles إنها بداية تضييق الخناق
    Das ist der Anfang der antiken Worte. Open Subtitles . إنهُ بداية لكلماتٍ قديمة
    Okay, das ist der Anfang der Geschichte. Open Subtitles حسنا، هذه هي بداية القصة.
    Aber das ist erst der Anfang der Verhandlungen. Open Subtitles ليست هذه سوى بداية محادثة.
    (Lachen) Verdammt. Das war der Anfang der Lösung! TED (ضحك) اللعنة، كانت تلك بداية الحل!
    Das ist erst der Anfang, der Kampf geht weiter! Open Subtitles ! هذه هى فقط بداية للقتال
    Tut mir leid, das ist nur der Anfang der Geschichte. Open Subtitles أنا آسف. تلك فقط بداية القصة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more