"der armutsbeseitigung und der nachhaltigen entwicklung" - Translation from German to Arabic

    • على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة
        
    • المتعلقة بالقضاء على الفقر والتنمية المستدامة
        
    • في القضاء على الفقر وتحقيق التنمية
        
    Auf seinem im Juli 2003 abgehaltenen Tagungsteil auf hoher Ebene verabschiedete der Wirtschafts- und Sozialrat eine Ministererklärung über die Förderung eines integrierten Konzepts für die ländliche Entwicklung in den Entwicklungsländern mit dem Ziel der Armutsbeseitigung und der nachhaltigen Entwicklung. UN وفي الجزء الرفيع المستوى، المعقود في تموز/يوليه 2003، اعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي إعلانا وزاريا بشأن “تشجيع الترويج لاتباع نهج متكامل إزاء التنمية الريفية في البلدان النامية بهدف القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة”.
    unterstreichend, dass die Verhütung und Bekämpfung korrupter Praktiken und des Transfers von Geldern illegaler Herkunft und die Rückführung dieser Gelder wichtiger Bestandteil der wirksamen Mobilisierung und Zuweisung von Ressourcen zu Gunsten der Entwicklung in betroffenen Entwicklungsländern sowie für die Unterstützung ihrer Ziele der Armutsbeseitigung und der nachhaltigen Entwicklung sind, UN وإذ تشدد على أن منع ومكافحة الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع، وإعادة تلك الأموال أمر يشكل عنصرا هاما في تعبئة الموارد ورصدها بصورة فعلية من أجل التنمية في البلدان النامية المتضررة وفي دعم أهدافها في القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more