"der ausarbeitung von politiken" - Translation from German to Arabic

    • وضع سياسات
        
    Zur Umsetzung und Weiterverfolgung der in Ziffer 28 der Wiener Erklärung eingegangenen Verpflichtungen und zur Förderung der Ausarbeitung von Politiken, Verfahren und Programmen der wiedergutmachenden Justiz werden die nachstehenden konkreten Maßnahmen empfohlen. UN 46 - بُغية تنفيذ ومتابعة الالتزامات المتعهد بها في الفقرة 28 من إعلان فيينا، وتشجيع وضع سياسات واجراءات وبرامج بشأن العدالة التصالحية، يوصى باتخاذ التدابير المحددة المبينة أدناه.
    Die Vereinten Nationen könnten auch eine wichtige Rolle bei der Ausarbeitung von Politiken und Leitlinien für die Implementierung der Pläne und Programme zur Reform des Sicherheitssektors spielen und sicherstellen, dass an der Reform beteiligte Landesteams der Vereinten Nationen praktische Anleitung und Unterstützung bei der Erarbeitung von Zielgrößen und bei sonstigen Evaluierungsmaßnahmen erhalten. UN 48 - ويمكن للمنظمة أيضا أن تؤدي دورا هاما في وضع سياسات ومبادئ توجيهية لتنفيذ خطط وبرامج إصلاح قطاع الأمن وكفالة تلقي عمليات حفظ السلام وأفرقة الأمم المتحدة القطرية المشاركة في الإصلاح للتوجيه العملي والمساعدة في وضع نقاط مرجعية وغيرها من عمليات التقييم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more