"der bären" - Translation from German to Arabic

    • الدببة
        
    Dann, gestern, tauchte einer der Bären in einer Wohnung im 16. Bezirk auf... und hat die Frau, die dort lebte, fast getötet. Open Subtitles وثم، بالأمس، ظهر أحد الدببة في شقة في الحي السادس عشر وكاد أن يقتل امرأة تعيش هناك
    Das sagte etwas Unheilvolles für die Zukunft der Bären, aber auch etwas verstörendes über unseren Werdegang, das Überleben von selbst so einem Tier lag nun in unserer Macht. TED هذه يقول امراً حقاً مشؤوم عن مستقبل الدببة ولكن يقول أيضاً امراً مقلقاً عن كينونتنا اذا كان بقاء حيولن كهذا مسؤوليتنا الآن.
    Wenn wir Glück haben, ist das einer der Bären. Open Subtitles إن كنا محظوين، فهذا أحد الدببة.
    Ich arbeite an "Goldlöckchen und die drei Bären", aber aus der Sicht der Bären. Open Subtitles أريد إعادة كتابة رواية "غولدلوكز والدببة .الثلاثة "، لكن من وجهة نظر الدببة ـ هذا سيكون رائعًا ـ يمكن أن يكون إمتياز
    Du stolperst in die Hütte der Bären, isst ihr ganzes Essen auf, machst ihre Stühle kaputt Open Subtitles أنتِ مثل "غولدلوكس" عندما تعثرتِ في بيت الدببة ...تأكلين كل طعامهم تكسرين كراسيهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more