"der box" - Translation from German to Arabic

    • العلبة
        
    • الصندوق
        
    • بالصندوق
        
    • علبته
        
    • الصّندوق
        
    Die Kreatur in der Box, nicht meine Katze. TED وبالتأكيدِ هي ليست صورةً لقطّتي بل للكائنِ الذي في العلبة.
    Um ihn zu finden, müssen wir herausfinden, was mit der Box ist. Open Subtitles ولنجده علينا معرفة ماهو المميز بهذه العلبة
    Sieht aus, als hätte sich jemand oder etwas selbst aus der Box gestoßen. Open Subtitles ‫يبدو أن شخصا أو شيئا ‫دفع بنفسه خارج العلبة.
    Es ist ein beinloser Mann, der in der Box sitzt und diesen Schachspieler kontrolliert. TED في الحقيقة ، هناك رجل بدون أرجل يجلس في ذاك الصندوق ويتحكم بلاعب الشطرنج هذا.
    Fassen Sie willkürlich in eine Box und ziehen Dinge heraus, die quietschen, dann könnte alles quietschen, was in der Box ist. TED وإذا كانت معظم الأشياء التي تسحبونها من الصندوق بشكل عشوائي تصدر أصواتاً، فلربما أن يكون كل ما بالصندوق يصدر أصواتاً.
    Heute ist fast jedes akkubetriebene Produkt voll geladen, wenn es aus der Box kommt, auch wenn es keine Festplatte hat. TED واليوم، تقريباً كل منتج تخرجونه من علبته يحتوي على بطارية مشحونة. حتى وإن لم يحتوي على قرص صلب.
    Deine Fingerabdrücke waren auf der Box. Er wollte sie! Open Subtitles بصمات أصابعك كّانت على ذاك الصّندوق.
    Aber du schaffst das schon, weil ein Teil von dir weiß das dies in der Box ... dein echter Vater ist. Open Subtitles ولكنك أخذت هذه لأنّ هنالك جزء منك يعلم أنّ هذه... هذه العلبة... هي والدك الحقيقيّ
    Schaut ganz danach aus, als ob ich keine Fingerabdrücke oder DNA auf der Box finde. Open Subtitles "يبدو أنّي لن أجد أيّة بصمات أو حمض نوويّ على هذه العلبة"
    Das Rezept auf der Box. Open Subtitles الوصفة المكتوبة على العلبة
    Der Ring war in der Box! Open Subtitles الخاتم كان في العلبة
    Er war in der Box! Open Subtitles لقد كان في العلبة
    Er war in der Box! Open Subtitles لقد كان في العلبة
    Okay, alles was ich gehört habe, war, du und ich, Pot, Jack in der Box, blah, blah, blah, beste Freunde für immer. Open Subtitles حسناً، كلُّ ما سمعته هو أنا، أنت، ماريخوانة، مطاعم "(جاك)، في العلبة"... أعزُّ صديقين.
    Der einzige Unterschied ist, dass einer der Hunde eine kleine Schaltfläche in seiner Hälfte der Box hat. TED والاختلاف الوحيد ان احد الكلبين لديه زر صغير في منتصف الصندوق
    Die fehlende Karte war die ganze Zeit in der Box. Open Subtitles الورقة المفقودة كانت في الصندوق طوال الوقت
    Sie sagten es ihm, als Sie ihn zu einem Komplizen machten. Das ist ein Gerichtsbeschluss, um eine DNA-Probe zu sammeln, damit wir sie mit denen der Ohren in der Box vergleichen können. Open Subtitles هذا أمر مِن المحكمة بأَخْذ عينة مِن الحمض النووي لمقارنتها بالأُذنين اللتين بالصندوق.
    Du hast das Ding nicht mehr genutzt, seit du es vor acht Jahren aus der Box genommen hast. Open Subtitles لم تستخدم هذا الشيء عندما اخرجناه من علبته منذ ثمان سنوات
    Seine Abdrücke waren auf der Box. Box? Open Subtitles بصمات أصابعه كانت على الصّندوق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more