"der coolsten" - Translation from German to Arabic

    • من أروع
        
    Ich weiß nicht, was geschehen wird, aber du sollst wissen, für mich bist du eins der coolsten Mädels. Open Subtitles انظري, أنا لا أعرف ماذا سيحدث ولكن أردت فقط أن أخبرك انكي واحده من أروع الفتيات الذين قابلتهم في حياتي
    Ich verschickte 50 E-Mails und ich bekam schließlich einen Treffer von der coolsten Galerie in den Crossroads. Open Subtitles أرسلت 50 رسالة البريد الإلكتروني، وأخيرا حصلت على ضرب من أروع معرض في مفترق الطرق.
    Das ist ein Verfolgungsexperiment, und falls manche von euch Tauchern sich für eines der coolsten Projekte überhaupt engagieren wollt, das ist am Great Barrier Reef. TED هذه تجربة تعقب وأي منكم غطاسون إذا أردتم الانخراط في واحد من أروع المشاريع على الإطلاق، هذا خارج الحيّد المرجاني العظيم.
    Leslie, du bist einer der coolsten und nettesten Jungs, denen ich je begegnet bin. Open Subtitles (ليسلي)، أنت من أروع وألطف الأشخاص الذين قابلتهم
    Eine der coolsten Sachen, die ich seit der Restaurierung mache, ist einfach nur Zeit bei dem Auto verbringen und den Reaktionen der Leute zuzuhören. Open Subtitles - واحدة من أروع الأشياء التي كنت قد فعلت منذ استعادة هو مجرد الذهاب شنق بواسطة السيارة، مجرد الاستماع إلى ردود أفعال الناس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more