"der definition" - Translation from German to Arabic

    • تعريف
        
    • بتعريف
        
    • طبقا لتعريف البنك
        
    • تعريفها
        
    • بمعني
        
    • لتعريف البنك الدولي
        
    der Definition und Abgrenzung des Weltraums; UN أ - تعريف الفضـــاء الخارجي وتعيين حدوده؛
    Beginnen wir mit der Definition von Schizophrenie. TED دعونا نبدأ مع تعريف انفصام الشخصية.
    der Definition und Abgrenzung des Weltraums; UN أ - تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده؛
    Über die Rolle des Sicherheitsrats bei der Definition des Verbrechens der Aggression, das auf der kommenden Konferenz zur Überprüfung des Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs in das Römische Statut aufgenommen werden soll, wird derzeit noch diskutiert. UN ولا يزال دور مجلس الأمن فيما يتعلق بتعريف جريمة العدوان موضع نقاش، وهو التعريف الذي سُيدرج في نهاية المطاف في نظام روما الأساسي أثناء انعقاد المؤتمر الاستعراضي للمحكمة الجنائية الدولية.
    iv) Fragen der Definition und Abgrenzung des Weltraums sowie der Merkmale und der Nutzung der geostationären Umlaufbahn, einschließlich Prüfung von Mitteln und Wegen zur Gewährleistung einer rationellen und gerechten Nutzung der geostationären Umlaufbahn, unbeschadet der Rolle der Internationalen Fernmeldeunion; UN `4' المسائل المتصلــــة بتعريف الفضـــاء الخارجي وتعييـــن حــدوده وبطبيعة المدار الثابت بالنسبة للأرض واستخدامه، بما في ذلك النظر في السبل والوسائل الكفيلة بتحقيق الاستخدام الرشيد والعادل للمدار الثابت بالنسبة للأرض، دون المساس بالدور الذي يضطلع به الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية؛
    a Hocheinkommensländer entsprechend der Definition der Weltbank sind nicht emthalten. UN (أ) باستثناء الاقتصادات المرتفعة الدخل، طبقا لتعريف البنك الدولي.
    in Anerkennung dessen, dass das Verschwindenlassen von Personen entsprechend der Definition im Römischen Statut des Internationalen Strafgerichtshofs als Verbrechen gegen die Menschlichkeit unter die Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs fällt, UN وإذ تقر بأن أعمال الاختفاء القسري قد أدرجت، وفق تعريفها في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية()، في ولاية المحكمة باعتبارها جرائم ضد الإنسانية،
    der Definition und Abgrenzung des Weltraums; UN أ - تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده؛
    der Definition und Abgrenzung des Weltraums; UN أ - تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده؛
    Auf ihrer nächsten Tagung wird sich die Vorbereitungskommission weiter mit der Definition des Verbrechens der Aggression sowie mit der Frage befassen, wie der Gerichtshof seine Gerichtsbarkeit im Hinblick auf dieses Verbrechen ausüben soll. UN 255 - وستواصل اللجنة التحضيرية في دورتها القادمة، النظر في تعريف جريمة العدوان وكيفية ممارسة المحكمة اختصاصها فيما يتعلق بهذه الجريمة.
    der Definition und Abgrenzung des Weltraums; UN أ - تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده؛
    der Definition und Abgrenzung des Weltraums; UN أ - تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده؛
    der Definition und Abgrenzung des Weltraums; UN أ - تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده؛
    7. nimmt ferner davon Kenntnis, dass der Unterausschuss Recht im Zusammenhang mit Ziffer 4 a) iv) a. seine Arbeitsgruppe zu diesem Punkt nur zur Behandlung von Fragen im Zusammenhang mit der Definition und Abgrenzung des Weltraums wieder einberufen wird; UN 7 - تلاحظ كذلك، في سياق الفقرة 4 (أ) '4` أ- أعلاه، أن اللجنة الفرعية القانونية ستقوم بدعوة فريقها العامل المعني بهذا البند إلى معاودة الانعقاد للنظر فقط في المسائل المتصلة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده؛
    7. nimmt ferner davon Kenntnis, dass der Unterausschuss Recht im Zusammenhang mit Ziffer 4 a) iv) a. seine Arbeitsgruppe für Fragen der Definition und Abgrenzung des Weltraums wieder einberufen wird; UN 7 - تلاحظ كذلك أن اللجنة الفرعية القانونية ستدعو، في سياق الفقرة 4 (أ) '4` أ أعلاه، فريقها العامل المعني بالمسائل المتصلة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده إلى الانعقاد من جديد؛
    7. nimmt ferner davon Kenntnis, dass der Unterausschuss Recht im Zusammenhang mit Ziffer 4 a) iv) a. seine Arbeitsgruppe für Fragen der Definition und Abgrenzung des Weltraums wieder einberufen wird; UN 7 - تلاحظ كذلك أن اللجنة الفرعية القانونية ستدعو، في سياق الفقرة 4 (أ) '4` أ - أعلاه، فريقها العامل المعني بالمسائل المتصلة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده إلى الانعقاد من جديد؛
    7. nimmt ferner davon Kenntnis, dass der Unterausschuss Recht im Zusammenhang mit Ziffer 4 a) iv) a. seine Arbeitsgruppe zu diesem Punkt nur zur Behandlung von Fragen im Zusammenhang mit der Definition und Abgrenzung des Weltraums wieder einberufen wird; UN 7 - تلاحظ كذلك أن اللجنة الفرعية القانونية ستقوم، في سياق الفقرة 4 (أ) '4` أ أعلاه، بدعوة فريقها العامل المعني بهذا البند إلى الانعقاد من جديد للنظر فقط في المسائل المتصلة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده؛
    a Hocheinkommensländer entsprechend der Definition der Weltbank sind nicht enthalten. UN (أ) باستثناء الاقتصادات المرتفعة الدخل، طبقا لتعريف البنك الدولي.
    a Hocheinkommensländer entsprechend der Definition der Weltbank werden nicht erfasst. UN (أ) باستثناء الاقتصادات المرتفعة الدخل، طبقا لتعريف البنك الدولي.
    in Anerkennung dessen, dass das Verschwindenlassen von Personen entsprechend der Definition im Römischen Statut des Internationalen Strafgerichtshofs als Verbrechen gegen die Menschlichkeit unter die Zuständigkeit des Gerichtshofs fällt, UN وإذ ترحب باندراج أعمال الاختفاء القسري، وفق تعريفها في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية()، في ولاية المحكمة باعتبارها جرائم ضد الإنسانية،
    Alles eine Frage der Definition. Open Subtitles الآن أنت تتكلم بمعني الكلمة نفسها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more