Der letzte Monat war der 371ste in Folge, der wärmer war als der Durchschnitt des 20. | TED | كان الشهر الماضي الأول من 37 شهراً على التوالي أكثر حرارة من متوسط القرن 20. |
aber letztendlich wollen wir Sie wieder normal machen. Aber normal ist nur der Durchschnitt. | TED | لكن في النهاية الذي نريد عمله هو جعلك طبيعيا مرة أخرى لكن الطبيعي هو مجرد متوسط |
Der schwarze Punkt ist der Durchschnitt dieser parallel arbeitenden Gehirne -- in Echtzeit. | TED | النقطة السوداء هي متوسط كل تلك الأدمغة التي تعمل على التوازي، بصورة آنية. |
In den entwickelten Ländern wird der Durchschnitt von 71 Männern je 100 Frauen voraussichtlich auf 78 ansteigen. | UN | وفي البلدان المتقدمة النمو يتوقع أن يزداد المتوسط البالغ 71 رجلا لكل 100 امرأة إلى 78. |
Das sagt uns, dass die Leute, die nicht in diesem Raum sind, mehr als tausend Dollar ausgeben, damit der Durchschnitt eintausend ist. | TED | إذن ذلك يخبرنا أن هؤلاء الأشخاص غير الموجودين في هذه الغرفة ينفقون أكثر من ألف لكي يصبح المتوسط ألفا. |
Was besondere Altruisten so anders macht, ist nicht nur, dass sie mitfühlender sind als der Durchschnitt. | TED | لكن يجب أن أضيف أن ما يجعل الأشخاص الإيثاريين بشكل إستثنائي مختلفين جداً ليس فقط أن نسبة تعاطفهم أعلى من المتوسط. |
Die hohe ist der Durchschnitt von 103 wissenschaftlichen, begutachteten Studien. | TED | والتقديرالعالي متوسط 103 دراسة علمية وأخرى تجري مراجعتها. |
Das ist der Durchschnitt der anderen Bezirks- staatsanwälten aus den anderen Stadtbereichen. | Open Subtitles | حتى الآن، وهذا هو متوسط ? يضرب من داس في الأحياء الأخرى. |
Jedem Paar geben die Preisrichter eine Punktzahl zwischen 1 und 10, dann wird der Durchschnitt ermittelt. | Open Subtitles | الراقص يسجل نقاط بمقياس من 1 إلى 10 ثم يحسب متوسط درجات أربع حكام |
der Durchschnitt liegt bei 30 Prozent", dann würde die Person das nächste Mal sagen, "Vielleicht liegt meine Krebswahrscheinlichkeit nur bei 35 %." | TED | خبرٌ سار.. متوسط الإمكانية هو فقط 30%"، في الكرّة التالية سيقول: "حسنًا، إمكانية إصابتي هي حوالي 35%". |
der Durchschnitt liegt bei 30 Prozent. ", dann würde der linke Gyrus frontalis inferior stark ausschlagen. | TED | متوسط الإمكانية هو 30%". سيستجيب التلفيف الجبهي السفلي الأيسر بشراسة. |
Das klingt befremdlich weil wir erwarten, dass der Durchschnitt und die Mitte an gleicher Stelle sind, sie sind es aber nicht. | TED | وذلك يبدو غريباً لأننا نتوقع أن يكون متوسط و منتصف المتوالية أن يكونا نفس الشئ، لكنهم ليس كذلك أبداً . |
Und die Analyse zeigt, dass Sie dann, wenn Sie zu den beliebtesten TED-Rednern zählen wollen, Ihre Haare etwas länger als der Durchschnitt wachsen lassen sollten und darauf achten sollten, dass Sie Ihre Brille tragen und etwas eleganter angezogen sind als der durchschnittliche TED-Redner. | TED | ويظهر التحليل، أنك إذا أردت أن تكون بين أكثر متحدثي تيد تفضيلاً، فينبغي عليك جعل شعرك ينمو أطول بقليل من المتوسط، تأكد من إرتداء نظاراتك وأرتدي ملابس أكثر رسمية بقليل من متوسط متحدثي تيد. |
Nach den vom Controller bereitgestellten Zahlen (siehe Tabelle 4.1) beträgt der Durchschnitt der letzten fünf Jahre (einschließlich des laufenden Haushaltsjahrs) 1,4 Milliarden Dollar. | UN | وعلى أساس الأرقام التي قدمها المراقب المالي (انظر الجدول 4-1) بلغ متوسط الأعوام الخمسة الأخيرة (بما في ذلك سنة الميزانية الحالية) 1.4 بليون دولار. |
Und siehe da, plötzlich hat der Durchschnitt sieben Fragen beantwortet. | TED | الناس الآن قاموا بحل سبعة أسئلة في المتوسط. |
Wenn Sie damit öfter als der Durchschnitt meinen, würde ich ja sagen. | Open Subtitles | إذا كنتِ تعنين أكثر من العادة من المتوسط. برأيي نعم |
Beherrschst Du die Grammatik besser als der Durchschnitt? | TED | هل أنت أفضل من المتوسط في قواعد اللغة؟ |
Mathematisch ist es richtig, aber das sagt uns nichts Wichtiges, weil in diesem System der Durchschnitt nicht das ist, worauf es ankommt. | TED | أنها رياضياً صحيحة ، لكنها لا تحكي عن كل شئ مهم لأنه في هذه الأنظمة ، الذي يهم ليس هو المتوسط . |
- Besser als der Durchschnitt. | Open Subtitles | لا لا لا ، أنت افضل من المعدل المتوسط |
Ich bin sicher besser als der Durchschnitt. | Open Subtitles | أنا لست جيد ، لكن... أفضل من الدب المتوسط. |
Was bedeutet das jetzt -- (Applaus) das hier ist der Durchschnitt Chinas. | TED | الآن ماذا يعني أن-- (تصفيق) المتوسطات هناك ، هذا هو المتوسط للصين. |