"der eiffelturm" - Translation from German to Arabic

    • برج ايفل
        
    • برج إيفيل
        
    Kommt ihr zurück und der Eiffelturm steht noch finde ich diesen alten Mann in eurem Dorf und mache ihm die Hölle heiß. Open Subtitles و برج ايفل لا يزال واقفا سارسل هذا اللطيف الى الجحيم سادمر قريتك
    Normal wäre ich voll dabei, aber ich bitte dich, der Eiffelturm wartet. Open Subtitles حسناً عادةاَ سوف يكون كافي لكن هيا, برج ايفل ينتظرنا
    Und der Eiffelturm? Nein. Open Subtitles - قتل ما يصل برج ايفل حتى الآن؟
    Firmen planen sogar über 1 km hohe Wolkenkratzer, etwa den Jeddah Tower in Saudi-Arabien, der dreimal so hoch wie der Eiffelturm ist. TED حتى الشركات تصمم ناطحات سحاب بطول يفوق الكيلومتر الواحد، مثل برج جدة في السعودية، الذي يفوق طول برج إيفيل بثلاثة أضعاف.
    Paris klingt toll. Steht der Eiffelturm noch? Open Subtitles باريس" تبدو مذهلة" هل برج "إيفيل" هناك؟
    Dort drüben steht der Eiffelturm. Open Subtitles هناك برج ايفل ..
    Das klassische Konzert vor dem Feuerwerk, das den Tag beendete, war so etwas wie eine französische Version der Proms in London, eine Mischung aus leichter klassischer Musik und Popsongs. der Eiffelturm verlieh dem Abend seine ganz eigene Magie. News-Commentary وكان الحفل الموسيقي الكلاسيكي الذي سبق الألعاب النارية الجليلة التي انتهى بها اليوم أقرب إلى النسخة الفرنسية من الحفلات الراقصة في لندن، حيث مزج بين المقطوعات الكلاسيكية الخفيفة والأغاني الشعبية. وغمر برج ايفل الأمسية بسحره. وإذا كان أي شخص لديه أية شكوك متبقية، فأنا أؤكد له أن باريس لا تزال عاصمة العالم ــ أو هكذا بدت لليلة.
    der Eiffelturm. Open Subtitles برج ايفل.
    der Eiffelturm! Open Subtitles برج ايفل
    - Du weißt ja nicht mal, wo der Eiffelturm ist. Open Subtitles ستضيع برج ايفل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more