Und der Reiter denkt, dass er dem Elefanten erzählen könne, was er zu machen hat, aber Der Elefant hat seine eigenen Ideen. | TED | والسائق يظن انه يستطيع ان يشير على الفيل ما يقوم به ولكن الفيل لديه افكاره الخاصة ويقوم بما يحلو له |
Der Elefant muss von einem höheren Podium springen. | Open Subtitles | إنتظر حتى نضرب البلدة الكبيرة هذا يعطينى فكرة دعنا نرفع رصيف قفز الفيل |
Ist nicht persönlich gemeint, aber du bist wie der blinde Mann und Der Elefant. | Open Subtitles | بدون إهانة ، لكنك أشبه بالرجل الأعمى مع الفيل |
Heul nicht, Der Elefant hat eine Million im Arsch. | Open Subtitles | انظر , قبل أن تبدأ البكاء هناك هيروين يساوي مليون في مؤخرة هذا الفيل |
Der Elefant hat das gleiche Skelett wie ein Orca und wie wir. | TED | تملك الفيلة نفس الهيكل العظمي، تملك الحيتان القاتلة نفس الهيكل العظمي، مثلنا. |
- Der Elefant springt als einziges Säugetier nicht. | Open Subtitles | الفيل الذي اللبون الوحيد الذي لا يَستطيعُ القَفْز. |
Und ich sah sie den Elefanten beissen schleuderte ihn in die Luft und Der Elefant verschwand im Hals der Schlange. | Open Subtitles | ولقد شاهدتها تعض الفيل وترمي فيه الى الهواء وانا اقسم ان الفيل اختفى في حلق الافعى |
Der Elefant hier drin lässt ein mächtiges Dröhnen. | Open Subtitles | الفيل بالغرفة، لنجعله يقوم بصيحته المدوية. |
Dann natürlich Der Elefant im Zimmer. | Open Subtitles | وبالطبع يجب أن أذكر الفيل الذي كان في الغرفة. |
Sie müssen exakt so beleuchtet sein wie Der Elefant. | Open Subtitles | يجبُ أن تكون عليك الإضاءةُ بدقة كما أفعلها مع الفيل |
Der Elefant und ich hatten unsere Differenzen. | Open Subtitles | كانت بيني وبين الفيل خلافات إذا ما الذي جلبك هنا؟ |
Eine Königin stand ihrem Elefanten so nahe, dass Der Elefant nach ihrem Tod drei Tage lang neben ihrem Grab stand, bevor er aus Kummer starb. | Open Subtitles | إحدى الملكات كانت مقربة جدا من فيلها وعندما ماتت، وقف الفيل بجوار قبرها لثلاثة أيام قبل أن يموت هو الآخر من الحزن |
Zuallererst... kriegt Der Elefant hier was zu hören. | Open Subtitles | أولاً، يجب علينا التعرف على الفيل الموجود في الغرفة. |
Der Elefant mit den großen Ohren. | Open Subtitles | الفيل الصغير ذو الآذان الكبيرة |
Mom, Der Elefant pinkelt gerade. | Open Subtitles | ماما .. انا أري الفيل وهو ياكل |
seit sich Der Elefant auf die Bauersfrau gesetzt hat. | Open Subtitles | منذ أن جلس الفيل على زوجة ذلك المزارع |
Wer ist denn so bekloppt und wer macht denn so einen Scheiß? Und als ich vollgedröhnt die Treppe runterkomme, steht da Der Elefant. | Open Subtitles | ذهبنا لرؤية ماحدث فإذا بنا نرى الفيل |
Ich kann dir versichern, Der Elefant verließ nie das Gebäude. | Open Subtitles | أؤكد لك أنّ الفيل لم يغادر المبنى أبدا. |
Oh, halt die Klappe, Dumpo, Der Elefant, der gedumpt wurde! | Open Subtitles | اخرس أيها الأبله! أيها الفيل الأبله الذي تمّ هجره |
Wie wir bisher getestet haben, wird Der Elefant daraufhin flüchten und die Region hoffentlich meiden. | TED | وكما نعرف من خلال أبحاثنا، هذا ما يسبب هرب الفيلة بعيداً. ونحن نأمل أن يتذكر عدم الرجوع إلى هذه المنطقة الخطيرة |
(Singt) Der Elefant, der kam zu zweit, hurra, hurra. | Open Subtitles | -مضت الحيوانات مثنى مثنى" " |