"der endgültige" - Translation from German to Arabic

    • للاطلاع
        
    • وللاطلاع
        
    • الدورة الثانية
        
    • النهائي
        
    • الملحق
        
    • قيد
        
    • والخمسون
        
    • الدورة الثالثة
        
    • ألف
        
    Der endgültige Wortlaut findet sich in: Official Records of the General Assembly, Sixtieth Session, Supplement No. UN للاطلاع علي النص النهائي، انظر: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الستون، الملحق رقم 7 ألف.
    Der endgültige Wortlaut findet sich in: Official Records of the General Assembly, Sixtieth Session, Supplement No. UN للاطلاع علي النص النهائي، انظر: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الستون، الملحق رقم 7 ألف.
    II, Anhang. Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23. UN وللاطلاع على النص النهائي، أنظر: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الخامسة والخمسون، الملحق رقم 23.
    II, Anhang. Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 23. UN وللاطلاع على النص النهائي، أنظر: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الخامسة والخمسون، الملحق رقم 23.
    Der endgültige Wortlaut findet sich in: Official Records of the General Assembly, Sixty-second Session, Supplement No. UN للاطـــلاع على النص النهائي، انظــــــــر: الوثائق الرسمية للجمعيـــــة العامة، الدورة الثانية والستون، الملحق رقم 17.
    V. Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Sechsundfünfzigste Tagung, Beilage 3. UN وللاطلاع على النص النهائي انظر: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة السادسة والخمسون، الملحق رقم 3.
    Der endgültige amtliche Wortlaut der Übersetzung erscheint im Offiziellen Protokoll der Generalversammlung bzw. des Sicherheitsrats. UN “وسيواصل مجلس الأمن رصد الحالة في هايتي عن كثب، كما سيبقي المسألة قيد نظره”.
    Der endgültige Wortlaut findet sich in: Official Records of the General Assembly, Sixty-first Session, Supplement No. UN للاطلاع على النص النهائي، انظر: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الحادية والستون، الملحق رقم 19.
    Der endgültige Wortlaut findet sich in: Official Records of the General Assembly, Sixty-second Session, Supplement No. UN للاطلاع على النص النهائي، انظر: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الثانية والستون، الملحق رقم 15.
    Der endgültige Wortlaut findet sich in Official Records of the General Assembly, Sixtieth Session, Supplement No. UN للاطلاع على النص النهائي، انظر: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الستون، الملحق رقم 7 ألف.
    50. Der endgültige Wortlaut findet sich in: Official Records of the General Assembly, Sixty-first Session, Supplement No. UN للاطلاع على النص النهائي، انظر: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الحادية والستون، الملحق رقم 3.
    Der endgültige Wortlaut findet sich in: Official Records of the General Assembly, Sixty-first Session, Supplement No. UN للاطلاع على النص النهائي، انظر: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الحادية والستون، الملحق رقم 15.
    II, Anhang. Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Sechsundfünfzigste Tagung, Beilage 23. UN وللاطلاع على النص النهائي، انظر: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة السادسة والخمسون، الملحق رقم 23.
    Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Neunundfünfzigste Tagung, Beilage 19. UN وللاطلاع على النص النهائي، انظر: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة التاسعة والخمسون، الملحق رقم 19.
    Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 3. UN وللاطلاع على النص النهائي، أنظر: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الخامسة والخمسون، الملحق رقم 3.
    C, Ziff. Der endgültige Wortlaut findet sich in: Official Records of the General Assembly, Sixty-second Session, Supplement No. UN للاطلاع على النص النهائي، انظر: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الثانية والستون، الملحق رقم 3.
    Der endgültige ablauf ist von beiden Stäben akzeptiert worden. Open Subtitles جدول سير الرحلة النهائي تم الموافقة عليه من فريق كلا الرئيسين
    Ja, Herr Minister, ich verstehe, dass es Druck von internationaler Seite gibt, aber Der endgültige Angriff liegt in meinem Verantwortungsbereich. Open Subtitles بلى، أيها الوزير. أعي ان هناك ضغط دولي، لكن الإقتحام النهائي هو مسئوليتي.
    Der endgültige amtliche Wortlaut der Übersetzung erscheint im Offiziellen Protokoll des Sicherheitsrats (S/INF/61). UN ”واتفق مجلس الأمن على إبقاء هذا البند قيد الاستعراض“.
    Der endgültige Wortlaut findet sich in: Official Records of the General Assembly, Sixty-third Session, Supplement No. 53 (A/63/53). UN للاطلاع على النص النهائي، انظر: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الثالثة والستون، الملحق رقم 53 (A/63/53).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more