"der erste ist" - Translation from German to Arabic

    • الأول هو
        
    der erste ist, dass wir Fossilien von 3,5 Milliarden alten Algen haben. TED الدليل الأول هو وجود حفريات ألجي من 3.5 بليون سنة ماضية.
    der erste ist die Definition eines akustischen Organismus, der zweite ist die Beschreibung von akustischen Variationen und der dritte Schritt ist die Komposition von Klang-Genen. TED الأول هو التعريف بصوت الكائن الحي، الثاني هو وصف من الاختلافات الصوتية، والثالث هو تكوين الجينات الصوتية.
    der erste ist die Umnutzung viel systematischer zu planen, im metropolitanen Massstab. TED الأول , هو وضع خطط التحضر لتكون اكثر نظاما في نطاق العاصمة.
    der erste ist die Annahme, dass Resultate an Tieren auf die Menschheit anwendbar wären. Open Subtitles الأول هو افتراض ان النتائج التي تم الحصول عليها على الحيوانات تنطبق على البشر.
    der erste ist Nick Rhoades. Er ist Amerikaner. TED الأول هو نيك روهاديس هو امريكي
    der erste ist, dass diese Bewegung, wie sie ist, an den Amerikanischen Grenzen aufhört. TED الأول هو أن الحركة , كما هى , تتوقف عند الحدود الأمريكية . إنها ليست حركة عالمية .
    der erste ist Ludvig Vitgenštajn, der sagte, "Ich weiß nicht, warum wir hier sind. TED الأول هو لودفيج فيتجنشتين الذي قال, "أنا لا أعرف لماذا نحن هنا.
    der erste ist 'harm-care'. TED الأول هو الرعاية مقابل الضرر .
    der erste ist der kritische Preis. TED الأول هو السعر الحرج.
    Alles klar. der erste ist Lewis. Open Subtitles "حسناً الأول هو "لويس
    der erste ist Trägheit, verbunden mit (oder verkleidet als) Idealismus: der irrigen Vorstellung, dass das Internet nicht nur Rede-, sondern auch Zahlungsfreiheit gewährleisten sollte. News-Commentary ثمة عدة أسباب منعتنا من تنفيذ هذه التدابير حتى الآن. السبب الأول هو الجمود، وما يصاحبه من التشبث بالمثالية (أو التخفي تحت ستارها) ـ أو الفكرة الخاطئة التي يزعم أنصارها أن شبكة الإنترنت لابد وأن تتمتع بالحرية الكاملة، ليس فقط من أجل حماية حرية التعبير، بل وأيضاً للحفاظ على المجانية الكاملة. ولكن الأمر لا يخلو من التكاليف إن كنا راغبين في صيانة البنية الأساسية التي توفر الأمن للناس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more