"der festplatte" - Translation from German to Arabic

    • القرص الصلب
        
    • بالقرص الصلب
        
    Installiere sie nach Feierabend auf seinem Computer... und Versteck sie auf der Festplatte. Open Subtitles اذهبي في اخر النهار حملي البرنامج على الكمبيوتر واخفيه في القرص الصلب
    Aber wir bekommen nur zwei Versuche vor der Festplatte löscht sich. Open Subtitles لكن لديّنا فقط محاولتين قبل أن يمحو القرص الصلب نفسه
    Ich erstelle ein Image der Festplatte, schicke es an Nelson and Krumitz, damit sie sie durchkämmen. Open Subtitles سوف أقوم بتصوير القرص الصلب و أرسله الى نيلسون و كروميتز لغرض التمشيط خلال البيانات
    Das bedeutet, es ist noch eine Kopie von mir auf der Festplatte gespeichert. Open Subtitles هذا يعني بأن هناك نسخة مني لا زالت موجودة في القرص الصلب
    Aber auf der Festplatte, die du mit einem Hirn verwechselst, da piept eine Botschaft: Open Subtitles وبالنهاية وبالحياة بعد الممات ...ولكن بمكان ما بالقرص الصلب الذي تدعيه بالعقل :يبعث رسالة
    Es saugt Informationen von der Festplatte ins RAM. Open Subtitles بشكل حرفى.انه يمتص المعلومات من القرص الصلب الى الفلاش رام.
    Die Daten sind auf der Festplatte im Server-Raum. Open Subtitles إنّ حزم البيانات في القرص الصلب في غرفة الخادم.
    Wir haben die von seinen Originalskizzen auf der Festplatte. Open Subtitles لم يكونوا في الوشم قمنا باسترجاعها من القرص الصلب
    wegen des Gehaltssache und der Festplatte... werde ich Ihnen die gesamte Zodiac Crew liefern. Open Subtitles عن عملية الأجور و القرص الصلب سأعطيك كامل طاقم الأبراج
    Wir haben 7 Sekunden verloren. Es ist vermutlich auf der Festplatte. Ich werde es finden. Open Subtitles تنقصنا 7 ثوانٍ، ربما يكون على القرص الصلب ، سأجده.
    Vielleicht war etwas Wertvolles auf der Festplatte. Open Subtitles لربّما كان هناك شيء مُهم على القرص الصلب. إنّها تُنظف غرف الفندق.
    Komm zum Haus deiner Exfrau mit der Festplatte und allem, was du stahlst. Open Subtitles الحصول على أكثر من مكان ل السابقين الزوجة لديك على القرص الصلب مزدوجة مع، وسرقوا كل ما من مكتبي.
    Du weißt von der Festplatte, aber nicht, was drauf ist? Open Subtitles إذا أنت تعلم أمر القرص الصلب و لكنك لا تعلم بما يحتويه؟
    Was ich mit Sicherheit weiß, ist, dass ich auf einen großen Teil der Festplatte keinen Zugriff habe. Open Subtitles الأمر الوحيد الذي أعرفه و متأكد منه هو أن هناك معلومات مختزنة في القرص الصلب مقفلة عني تماماً
    - Sie wurden von der Festplatte des Opfers gelöscht, erst kürzlich. Open Subtitles هناك وثائق تم حذفها من القرص الصلب الخاص بالضحية
    Zum Glück für uns haben die meisten in der Festplatte ihres Computers einen Zuhause. Open Subtitles لحسن الحظ بالنسبة لنا معظم الناس لديهم واحد يجلس حولها وطنهم تعلق على القرص الصلب بجهاز الكمبيوتر الخاصة بهم.
    Bitte sagt mir, dass die Nägel die Spur sind, und nicht der Inhalt der Festplatte des Laptops, denn durch dieses Ding gehen drei Nägel. Open Subtitles رجاءً أخبرني أن المسامير هي الدليل، لا محتوى القرص الصلب للحاسوب النقّال لأن ثمّة 3 مسامير اخترقته.
    Gibbons hat gesagt, die Infos sind auf der Festplatte. Open Subtitles غيوبنز قال لي أنه على القرص الصلب
    Ich konnte von der Festplatte des Laptops einen Teil einer E-Mail wiederherstellen. Open Subtitles كان هناك جزء من بريد إلكترونى تمكنت من إستعادته... من القرص الصلب للحاسب
    Beweise auf der Festplatte deuten darauf hin. Open Subtitles الأدلة على القرص الصلب تشير إلى ذلك
    Ich fang mit der Festplatte an. Open Subtitles سأبدأ بالقرص الصلب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more