Meine Expertise ist in der forensischen Anthropologie, nicht in der Psychologie. | Open Subtitles | خبرتي هي في الطب الشرعي , و ليس علم النفس |
Ich war beinahe ein Jahr weg von der forensischen Anthropologie. | Open Subtitles | عذراً، لقد كنت بعيداً عن أنثروبولوجيا الطب الشرعي لمدة سنة تقريباً |
Sie sind eine Legende auf dem Gebiet der forensischen Wissenschaft. | Open Subtitles | أنتِ أسطورة في مجال علم الطب الشرعي |
Das ist die Zukunft der forensischen Wissenschaft. | Open Subtitles | وهؤلاء هم مستقبل علم الطب الشرعي |
In der forensischen Medizin arbeiten wir nach dem Prinzip, dass jeder Tod ein Mord ist, so lange, bis das Gegenteil bewiesen ist. | Open Subtitles | هنالك مبدأ في الطب الشرعي: "كل حالة وفاة تعتبر جريمة حتى يثبت عكس ذلك" |
Im Laufe der letzten zehn Jahre hat die Partnerschaft zwischen dem FBI und der forensischen Abteilung des Jeffersonian Institutes zu über 250 Verurteilungen wegen Mordes geführt, was es zu einem der erfolgreichsten Gemeinschafts- projekte in der Geschichte der Strafverfolgung macht. | Open Subtitles | على مدى العقد الماضي الشراكة بين مكتب التحقيقات الفيدرالي ومعهد جيفرسون قسم الطب الشرعي أدى الى حل أكثر من 250 جريمة قتل |
Ich arbeite in der forensischen Abteilung. | Open Subtitles | أنا أعمل في قسم الطب الشرعي |
"Dr. Chester ist ein Gigant auf dem Feld der forensischen Pathologie. | Open Subtitles | الد. (تشيستر) عملاق العصر الحديث" في مجال الطب الشرعي |