Weißt du, ich rede von der Gaskammer und du fragst nicht mal, worum es überhaupt geht. | Open Subtitles | تكلمت عن غرفة الغاز ولم تستفسر عن الأمر. |
Weil man mit 22 in der Gaskammer landen kann. | Open Subtitles | بهذا العمر، تنتظرك غرفة الغاز. |
Wir stehen in der Gaskammer von San Quentin die für die Exekution durch die Spritze umgebaut wurde. | Open Subtitles | نحن في سان كوينتن غرفة الغاز... ... مُحَوَّلالآن للحقنِ القاتلةِ. |
Die Todesspritze ist die Beliebteste gefolgt von der Gaskammer, Tod durch Erhängen oder Erschießen und dann noch meine Lieblingsmethode: | Open Subtitles | 52,042 الشنق" ، "والخنق فى غرفة الغاز" و الرمى بالرصاص" ، وأخيراً المفضلة لدى" "القتل بالصدمة الكهربائية |
Und nehmen wir mal an, Herr Schulz hätte selektiert, dann nur, um Arbeitsfähige vor der Gaskammer zu bewahren. | Open Subtitles | حتى لو أنّ السيد (شولتز) قام باختيار أحدهم.. قام بذلك من أجل حماية الأشخاص الذي يمكنهم العمل من غرفة الغاز |