"der general" - Translation from German to Arabic

    • اللواء
        
    • الجنرال
        
    • للجنرال
        
    Und Der General schickt einen Sarg mit Seidenfutter und 6 Griffen. Open Subtitles وأن اللواء أرسل تَابُوت مبطن بالحرير ومزود بـ 6 مقابض
    Der General kommt um Zehn Uhr und enthüllt das Bild um 10:30 Uhr. Open Subtitles ينبغي أن يصل اللواء الساعة 10 وسيكشف الصورة الساعة 30 : 10
    Sobald Der General im Gebäude ist, konzentrieren wir uns auf Dr. Bean. Open Subtitles حينما يصبح اللواء آمناً بالداخل سيصبح الشخصية الأساسية أمنياً.. هو د.
    Und Der General wies mich an Ihnen einen Scheck auszustellen. Open Subtitles بشأن المال، طلب منّي سيادة اللواء أن أعطيك صكّاً يغطّي كل ما تحتاجه.
    Mir drang der Geruch von "verfaulten Eiern" in die Nase, und just in diesem unpässlichen Moment verstieß Der General gegen eine der Grundregeln dieses Hauses Open Subtitles و هذا هو سبب رأئحة البيض المتعفن و هذا ما حدث فى هذه اللحظة الغير مناسبة حين حطم الجنرال القاعدة الرئيسية لهذا البيت
    Was sagt Der General? Open Subtitles ما رأي حضرة اللواء في هذا الموضوع بأكمله؟
    Und wer wird die Mittel beschaffen, die Der General für seinen Sieg benötigt? Open Subtitles بأعداد قليلة من الرجال والمعدات؟ ...ومن يزود اللواء بالوسائل اللازمة لتحقيق النصر؟
    Der General spricht mit dem Pentagon über den nächsten Schritt. Open Subtitles يستشير اللواء وزارة الدفاع لتحديد خطوتنا التالية
    Ich weiß, was Der General mir antun wird, wenn ich im Gefängnis rede. Open Subtitles أعرف ما سيفعله اللواء بي إن تحدّثتُ في السجن
    Der General hat besonderen Wert darauf gelegt, dass ich Sie lebendig zurückbringe. Gehen Sie einfach. Open Subtitles طلب اللواء تحديداً أن أحضرك حيّاً، فتحرّك
    Der General wurde heute morgen tot am Highway 2 gefunden. Open Subtitles وجد اللواء ميتاً هذا الصباح خارج الطريق السريع 2
    Spätestens jetzt sollte Der General wissen, dass er sich nicht mit uns anlegen sollte. Open Subtitles على اللواء أن يدرك الآن بأنّ عليه ألاّ يعبث معنا
    Auf jeden fall bin ich überrascht, dass Der General so lange gewartet hat, bis er diese Bombe hat platzen lassen. Open Subtitles على كلّ، إنّما أنا مندهش أنّ اللواء انتظر كلّ هذه المدّة ليصعقنا بهذا النبأ
    Spätestens jetzt sollte Der General wissen, dass er sich nicht mit uns anlegen sollte. Open Subtitles على اللواء أن يدرك الآن بأنّ عليه ألاّ يعبث معنا
    Wenn mir Der General Hausarrest gab, fand ich immer einen Weg raus. Open Subtitles عندما كان اللواء يعاقبني، دائماً ما كنت أجد طريقة للهرب
    Er sagt, Der General tat alles, was ihr bei dem Treffen von ihm verlangt habt. Open Subtitles يقول بأنّ اللواء فعل كلّ ما طلبته منه في الاجتماع
    Wahrscheinlich nicht, solange Der General und O'Sullivan Open Subtitles كلا. وعلى الأرجح لن نحصل بينما اللواء وأوسوليفان
    Der General ist bereit. Open Subtitles سيقابلك سيادة اللواء الآن يا سيدي.
    Der General wird Freude haben. Open Subtitles أَفترض أن سيادة اللواء مسرور جداً.
    Falls Der General nicht noch eine andere Aufgabe für sie hat. Open Subtitles إلا إذا أرادهم اللواء في شيء آخر
    Nun, Der General schimpft, wenn wir den Flieger verpassen... wir müssen langsam los. Open Subtitles أعتقد أن الجنرال سيلومنى إذا فاتتا الطائرة، لذا أعتقد أن علينا الرحيل
    Aber wenn Der General wegen Mordes hängen sollte... Open Subtitles و لكن اذا كان لا بد للجنرال أن يشنق لجريمة دموية قذرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more