"der generalsekretär legt" - Translation from German to Arabic

    • يضع الأمين العام
        
    • يحدد الأمين العام
        
    Der Generalsekretär legt Regelungen für die Zahlung von Heimkehrbeihilfen nach Maßgabe der in Anhang IV dieses Statuts festgelegten Höchstsätze und Bedingungen fest. UN يضع الأمين العام نظاما لدفع منح الإعادة إلى الوطن في حدود المعدلات القصوى والشروط المحددة في المرفق الرابع لهذا النظام الأساسي.
    Der Generalsekretär legt die Regelungen für die Zahlung einer Sprachenzulage an Bedienstete des Allgemeinen Dienstes fest, die eine entsprechende Prüfung bestehen und auch danach ihre fortdauernde Beherrschung von zwei oder mehr Amtssprachen nachweisen können. UN 7 - يضع الأمين العام القواعد التي يدفع بمقتضاها بدل لغة لموظفي فئة الخدمات العامة الذين يجتازون امتحانا مناسبا ويظهرون مقدرة مستمرة على استعمال لغتين أو أكثر من اللغات الرسمية.
    b) Der Generalsekretär legt außerdem die Modalitäten und Bedingungen fest, unter denen an bestimmten Dienstorten für Kinder, die eine Grund- oder Sekundarschule besuchen, ein zusätzlicher Betrag von 100 Prozent der Internatskosten, bis zu einem von der Generalversammlung genehmigten Höchstbetrag, gezahlt werden kann. UN (ب) يضع الأمين العام أيضا الأحكام والشروط التي يتاح بها، في مراكز عمل معينة، مبلغ إضافي بواقع 100 في المائة من تكاليف الإقامة في مدرسة داخلية بحيث لا يتجاوز الحد الأقصى لهذا المبلغ في السنة المبلغ الذي تقره الجمعية العامة، وذلك بالنسبة للأولاد المنتظمين في الدراسة بالمرحلتين الابتدائية والثانوية؛
    Der Generalsekretär legt die gesundheitlichen Anforderungen fest, die die Bediensteten vor ihrer Ernennung erfüllen müssen. UN يحدد الأمين العام المعايير الطبية المناسبة التي يلزم أن يكون الموظفون مستوفين لها قبل التعيين.
    b) Der Generalsekretär legt fest, welche Bediensteten die Voraussetzungen für eine Daueranstellung erfüllen. UN (ب) يحدد الأمين العام الموظفين الذين تتوافر فيهم شروط التعيين تعيينا دائما.
    c) Der Generalsekretär legt außerdem die Modalitäten und Bedingungen für die Gewährung einer Erziehungsbeihilfe an Bedienstete fest, die ihren Dienst in einem Land versehen, dessen Sprache nicht ihre eigene ist, und die für den Muttersprachenunterricht unterhaltsberechtigter Kinder zahlen müssen, die eine örtliche Schule besuchen, in der der Unterricht in einer anderen Sprache als ihrer eigenen erfolgt. UN (ج) يضع الأمين العام أيضا الأحكام والشروط التي تتاح بمقتضاها منحة تعليم للموظف الذي يخدم في بلد ناطق بلغة غير لغته فيضطر إلى دفع مصاريف لتدريس اللغة الأصلية لولده المعال الذي يدرس في مدرسة محلية يجري التعليم فيها بلغة غير لغته؛
    Der Generalsekretär legt das Gehalt des Administrators des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen und die Gehälter der Bediensteten der Vereinten Nationen in der Laufbahngruppe Direktoren und obere Führungsebenen entsprechend den von der Generalversammlung festgesetzten Beträgen sowie nach Maßgabe der in Artikel 3.3 des Personalstatuts vorgesehenen Personalabgaberegelung und soweit anwendbar des Kaufkraftausgleichs fest. UN 1 - يحدد الأمين العام مرتب مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومرتبات موظفي الأمم المتحدة في فئة المدير وما فوقها بحسب المبالغ التي تقررها الجمعية العامة، وتخضع هذه المرتبات لخطة الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين المنصوص عليها في البند 3/3 من النظام الأساسي للموظفين وتسويات مقر العمل حسب الاقتضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more