"der inlandsverbrauch" - Translation from German to Arabic

    • الاستهلاك المحلي
        
    Die Umweltverschmutzung hat bedrohliche Ausmaße angenommen, der „Gini-Index“ (die Schere zwischen Arm und Reich) geht auseinander und die Korruption im öffentlichen Bereich wurde nicht eingedämmt. Ebenso wenig wurde der Inlandsverbrauch ausreichend angekurbelt, wodurch das Wirtschaftswachstum übermäßig von Exporten und Auslandsinvestitionen abhängig bleibt. News-Commentary بيد أن الأمر لا يخلو من المشاكل بطبيعة الحال. فالتدهور البيئي شديد، والفجوة بين الأغنياء والفقراء في اتساع، والفساد الرسمي متعذر على العلاج. ولم يتوسع الاستهلاك المحلي بالقدر الكافي، الأمر الذي جعل النمو الاقتصادي يعتمد إلى درجة مفرطة على الصادرات والاستثمار الأجنبي.
    Natürlich hatte der rapide Einbruch der Vermögenswerte einige Monate lang Auswirkungen, doch aufgrund des geringeren Fremdkapitalanteils waren die Folgen für das Reinvermögen geringer und der Inlandsverbrauch war weniger anfällig. Kurz gefasst war die Krise durch einen Bilanzschock entstanden, dem die Entwicklungsländer einfach in geringerem Maße ausgesetzt waren. News-Commentary لا شك أن الانحدار السريع في قيمة الأصول كان مؤثراً لبضعة أشهر، ولكن مع الاستعانة بقدر أقل من الروافع المالية كان التأثير على صافي القيمة أقل وكان الاستهلاك المحلي أقل ضعفاً. وخلاصة القول إن منشأ الأزمة كان في صدمة القوائم المالية، وهي الصدمة التي كان التعرض لها أقل في البلدان النامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more