Bei Druckabfall in der Kabine setzt die Maske auf, um euren Schrecken zu verbergen. | Open Subtitles | فى حالة فقدان الضغط داخل الكابينة ضعوا الأقنعة على وجوهكم لإخفاء ملامح الفزع عن المسافرين الآخرين |
Schmeiß sie aus der Kabine raus! | Open Subtitles | -لا يجب أن يكون هناك إعلان أخرجوه من الكابينة |
Der Druckabfall in der Kabine wird die Türen entriegeln. | Open Subtitles | انخفاض ضغط الكابينة أدى إلى فتح الأبواب |
Hat einer von Ihnen die Wespe in der Kabine herumfliegen sehen? | Open Subtitles | هل رأى أحدكم الزنبور و هو يحوم حول المقصورة ؟ |
Wir hätten dich in der Kabine vermisst, das kann ich dir sagen. | Open Subtitles | لقد كنت متغيب في المقصورة القديمة يمكنني قول ذلك |
Sie sieht aus der Kabine heraus und wartet auf dein Zeichen. | Open Subtitles | ..ثم تخرج من غرفة الملابس و تنتظرك لتعطيها الأشارة أنه لا أحد يراقب |
Übrigens, jemand hat eine Tasche mit Badelaken in der Kabine vergessen. | Open Subtitles | بالمناسبة شخص ما نسى حقيبة بها مناشف شاطئ في غرفة الملابس الأخيرة |
Ich habe Rankenfußkrebse und einen Seestern in der Kabine gefunden und es riecht wirklich komisch da unten. | Open Subtitles | وجدت أصداف ونجم بحر في المقصورة والمكان يبدو غريباً حقاً بالداخل |
- Wir sind in der Kabine. | Open Subtitles | حسنا، نحن ستعمل يكون في المقصورة. |
Sie können sich nun frei in der Kabine bewegen... | Open Subtitles | لكم حرية التنقل حول المقصورة... |
- Soll ich in der Kabine nachsehen? | Open Subtitles | - هل ابحث عنها فى المقصورة ؟ |
Übrigens, jemand hat eine Tasche mit Badelaken in der Kabine vergessen. | Open Subtitles | بالمناسبة شخص ما نسى حقيبة بها مناشف شاطئ في غرفة الملابس الأخيرة |
Sie hat jemandem das Geld schon gegeben, bevor Melanie in der Kabine war. | Open Subtitles | ..ماذا لو أنها أعطت المال لشخص أخر قبل أن تدخل ميلاني الي غرفة الملابس |
So, Freunde, eure Einweisung hattet ihr in der Kabine. | Open Subtitles | حسناً , يا زملاء تلقيتم التعليمات في غرفة الملابس |
Ja, wir sind jetzt wieder in der Kabine. | Open Subtitles | نعم، لقد عدنا... لقد عدنا إلى غرفة الملابس الآن، نعم |