"der klinik" - Translation from German to Arabic

    • المشفى
        
    • العيادة
        
    • عيادة
        
    • المستشفى
        
    • المركز الطبي
        
    • بالعيادة
        
    • بالمستشفى
        
    • المستوصف
        
    Aber sie bleibt vorerst in der Klinik. Nächste Woche, nächsten Monat. Open Subtitles لكنها لن تخرج من المشفى الأسبوع او الشهر القادم
    Hab ich übersehen. Das Handy war in der Klinik aus. Open Subtitles لم أسمعها, هاتفي كان مغلقاً لأنني كنتُ في المشفى
    Tatsächlich verbinge ich genausoviel Zeit in der Klinik wegen der emotionalen Bewältigung der Patienten, wie der physischen Behinderung. TED وفي الحقيقة ، أقضي معظم أوقاتي في العيادة في التعامل مع التحضير النفسي للمرضى الموازي للإعاقة الجسدية.
    Jenny ist eine junge amerikanische Prophylaxehelferin, die ihren dreiwöchigen Urlaub als freiwillige Helferin in der Klinik verbringt. TED جيني هي فتاة أمريكية صغيرة تعمل في تنظيف الاسنان والتي تطوعت في العيادة خلال عطلتها التي تستمر لمدة ٣ أسابيع
    Wir müssen in 40 Minuten in der Klinik sein! Open Subtitles يجب أن نكون في عيادة الخصوبة بغضون أربعون دقيقة
    Als ich in der Klinik war, wollte ich unbedingt nach Hause. TED حين كنت في المستشفى ، أردت بشدة أن أعود للمنزل.
    Ich versuche, stärkere Antibiotica aus der Klinik zu bekommen, aber die Vorräte gehen uns aus. Open Subtitles ساحاول ان احضر اقوي مضاد حيوي من المركز الطبي.. ولكن مازال هناك نقص في الامدادات
    - Berichte über gewisse Experimente, die hier in der Klinik unter der Aufsicht von Professor Vergerus vorgenommen werden. Open Subtitles تقارير تخص تجارب تجري هنا بالعيادة تحت إشراف بروفيسور فيرغيروس
    Jetzt hat sie aber Nachtdienst in der Klinik. Open Subtitles آجل ، إنها تعمل في النوبة الليلية بالمستشفى هذا الشهر
    Nein, nicht das, Frank. Wir brauchen dich als verdeckten Ermittler in der Klinik. Open Subtitles لا ليس الشواء، فنحن نريدك أن تذهب متخفى إلى المستوصف
    Der Arzt sagt, sie kommt vielleicht nie mehr aus der Klinik raus. Open Subtitles والطبيب قال بإنها ربما لن تغادر المشفى أبداً.
    Nach dem Unfall wachte ich in der Klinik auf, wie du und Ben. Open Subtitles بعد الحادث أستيقظت في ذلك المشفى مثلكما.
    Ich versuche, aus dieser Stadt wegzukommen... seit ich in der Klinik aufwachte. Open Subtitles لكني كنت أحاول الخروج من هذه البلده من اللحظة التي إستيقظت فيها في ذلك المشفى.
    Sie müssen keinen Arzt hinaus schicken. Sie schicken jemanden, der die Probe nehmen kann. Und entweder der Doktor, oder idealerweise in diesem Fall ein Computer, macht die Analyse in der Klinik. TED لن يكون من الضروري ارسال طبيب. فقط تقوم بارسال شخص يستطيع أخذ العينة. و في العيادة يقوم اما الطبيب, أو من المستحسن جهاز كمبيوتر في هذه الحالة, باجراء التحاليل.
    Lassen Sie mich nur kurz zwei nennen. Eine aus dem Bereich der Technik und eine aus der Klinik. TED و دعوني فقط أذكر إثنان بسرعة. واحد مشتق من مجال الهندسة, و الآخر من العيادة.
    Ich dachte, als wir aus der Klinik kamen: "Jetzt werden wir glücklich." Open Subtitles ظننت أن القدوم من العيادة الى هنا هذا الصباح ، سنكون كلنا سعداء هنا
    Ich hörte, es war einer aus der Klinik, ein Junkie. Open Subtitles سمعت أنه كان شخص ما من عيادة المدمنين عفوا عفوا، طبيب.
    Der Kerl war ein Doktor in der Klinik, die hier in der Nähe ist. Open Subtitles الرجل كان طبيب في عيادة على بعد بضع مبانٍ هنا
    Ich habe nachgedacht, Elisabet. Du solltest nicht in der Klinik bleiben. Open Subtitles أنا أعتقد إليزابيت أنه لا يجب أن تبقين في المستشفى
    Den auf der linken Seite hat Kate in der Klinik von der Unbekannten genommen. Open Subtitles البصمة على الشمال ، بصمة جاين دو في المستشفى والتي حصلت عليها كايت
    Ich hoffe in der Klinik ist es Wärmer als hier. Open Subtitles . اتمني بان يكون الجو دافي في المركز الطبي عن هنا
    Ich wollte dich von der Klinik abholen lassen, aber ich will nicht, dass du mit dem komischen Humor das Klima vergiftest. Open Subtitles كنت سأتصل بالعيادة واتركهم هم يتعاملون معك لا أريدك أن تسمم عقل ابنتى بأفكارك المشبوهة هذه
    Kelley gab Dr. Fowler 25.000 Dollar, damit er Berichte fälscht, die angaben, dass er immer noch in der Klinik war. Open Subtitles كيلى دفع للدكتور فاولر 25000 دولار لتزييف التقارير الموقف هذا ال فافوريت كان لا زال بالمستشفى
    Carter liegt mit einer Kugel im Knie in der Klinik. Open Subtitles لأننا أودعنا كارتر المستوصف بسبب اصابته بطلق ناري في ركبته وابنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more