"der leichen" - Translation from German to Arabic

    • الجثث
        
    • الجثّتين
        
    Einige der Leichen wurden meilenweit weg angeschwemmt, von wo sie entführt wurden. Open Subtitles بعض الجثث يجرفها التيار إلى شواطيء تبعد أميالاً عن مواقع إختفائهم.
    Wir haben gerade die Identifikation einer der Leichen bekommen. Open Subtitles سيدي ، تعرف المحققون على شخصية إحدى الجثث التي وجدت بالطائرة
    Das Gesetz erfordert eine Obduktion der Leichen. Open Subtitles و القانون الفيدرالى يتطلب أن نقوم بتشريح هذه الجثث
    Ich bin der Spur der Leichen gefolgt. So unvorsichtig warst du noch nie. Open Subtitles لقد تتبعت الجثث لم تكونى مهملة هكذا أبداً
    Eine genetische Mutation mit der Fähigkeit beschleunigten Wachstums undErnährungsabsorption, was den schnellen Verfall der Leichen erklärt. Open Subtitles إنّه طفرة وراثيّة مع قابليّة النموّ المتسارع و امتصاص الغذاء، ممّا يفسّر سرعة تحلّل الجثّتين.
    Ich mache Mordfälle. Ich bin hier wegen der Leichen. Open Subtitles لأنني من قسم الجنايات أنا هنا للتحرّي عن الجثث
    Wie auch immer, das hier ist für die Ermittlung der Major Crimes... bezüglich der Leichen, die in den leerstehenden Häusern im Western gefunden wurden. Open Subtitles المهم ، هذا منشور بشأن تحقيق جنائي من وحدة الجرائم الكبرى بخصوص الجثث التي وُجِدت في المنازل المهجورة بغرب المدينة
    Das sagten Sie mir bereits, als ich Sie bezüglich der Leichen in den Häusern um Hilfe bat. Open Subtitles أخبرتني بذلك حين طلبت مساعدتك بقضيّة الجثث المنتشلة
    Der Zahl der Leichen nach, jemand, der auch offensichtlich Spaß daran hatte. Open Subtitles وبالنظر لعدد الجثث فهو يستمتع بذلك أيضاً
    Von der Anordnung der Leichen bis zur Kleidung, die er den Opfern anzieht. Nichts ist Zufall. Open Subtitles من موضعة الجثث إلى الملابس التي يُلبسها ضحاياه، لا شيء عرضيًّا
    Wenn er dafür nicht verhaftet wird, wird die Zahl der Leichen steigen. Open Subtitles إذا لمْ يُقبض عليه بهذه التهمة، فإنّ عدد الجثث سيزداد.
    Er muss den Dieben der Leichen zu nah gekommen sein. Open Subtitles لابد و أنه أصبح قريباً جداً ممن أخذ الجثث
    Es könnte sein, dass eine der Leichen noch dort ist. Open Subtitles هناك فرصة أن تكون احدى الجثث لم تحرق بعد
    Eine der Leichen, ein junges Mädchen namens Malia, wurde niemals gefunden. Open Subtitles واحدة من الجثث تعود لفتاة صغيرة تدعى ماليا, لم يتم العثور عليها
    Wenn wir von der Anzahl der Leichen ausgehen, haben wir ein Auto zu viel auf dem Parkplatz. Open Subtitles إعتماداً على عدد الجثث أعتقد أن سيّارة واحدة هو عدد كبير في موقف السيارات
    In Ordnung, der Sheriff hat mir noch ein paar Namen gegeben, einige vorläufige Ausweise der Leichen. Open Subtitles حسنًا, أعطاني المأمور عدة أسماء أكثر عن بعض هويات تلك الجثث
    Einige der Leichen sind wohl nicht identifizierbar. Open Subtitles لقد قالوا أن بعض الجثث لم يتم التعرف على هوية أصحابها
    Ich will keine der Leichen sein, ganz einfach. Open Subtitles لا أريد أنّ أكون ضمن هذه الجثث غايتي بسيطة جداً.
    Wegen bürokratischer Verzögerungen bei der Überführung der Leichen zurück in die Staaten befinden sich alle drei Opfer noch hier. Open Subtitles بسبب التأخيرات البيروقراطية في نقل الجثث الى الولايات المتحدة الضحايا الثلاثة لا يزالون هنا
    Alter, die kommen hierher wegen der Leichen. Open Subtitles إنّ الشرطة تأتي إلى هنا من أجل الجثث
    - Wir sind wegen der Leichen hier. Open Subtitles -جئنا نرى الجثّتين .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more