"der letzte teil" - Translation from German to Arabic

    • الجزء الأخير
        
    • الأخير من
        
    Das ist Der letzte Teil meiner Geschichte, weil er erzählt, wie ich hierher kam, weil ich immer noch keine motorisierten Fahrzeuge benutzte. TED هذا هو الجزء الأخير من الحكاية، لأنه يصف كيف وصلت الى هنا، لأنني لا أزال أمتنع عن ركوب المركبات الآلية.
    Glaubst du, dass ist Der letzte Teil der Karte? Open Subtitles هل تعتقد أنّ هذا هو الجزء الأخير من الخريطة؟
    Und wir müssen sehen, welche Gestalt Der letzte Teil annimmt. Open Subtitles كل ما أحتاجه لأنهيه هو الجزء الأخير
    Der letzte Teil ist da zwar nicht geschrieben, aber Sie wissen worauf ich hinauf will. Open Subtitles لا يوجد الجزء الأخير لكنك تفهمين قصدي
    Der letzte Teil passte aber nicht bei beidem. Open Subtitles الجزء الأخير لا يصلح لكلا الطرفين.
    Der letzte Teil klingt nicht nach einer Metapher. Open Subtitles أن الجزء الأخير لا يبدو مثل الاستعارة.
    Was war noch mal Der letzte Teil? Open Subtitles ماذا كان الجزء الأخير في جملتك؟
    Der letzte Teil ist viel ungewöhnlicher. Open Subtitles الجزء الأخير أكثر غرابة
    Der letzte Teil deiner Prüfung ist es, ihn umzubringen. Open Subtitles الجزء الأخير من مهمتك هو قتله
    Der letzte Teil war eine Lüge. Open Subtitles الجزء الأخير كان كذبة
    Ein zweiter Teil von mir starb mit Ragnar, und Der letzte Teil von dem, der einst Floki war, starb mit meiner süßen und unglücklichen Helga. Open Subtitles ومات جزء مع (راغنار) ومات الجزء الأخير من جسدي مع حبيبتي الحزينة (هيليغا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more