Wie und durch wen, ist Gegenstand einer Untersuchung. Aber ich muss leider annehmen, es war jemand, der mir nahe steht. | Open Subtitles | كيف وبواسطة من يتولاها تحقيق جارٍ ولكن عليّ أن أفترض أنه شخص قريب مني |
Wegen dem, was Kathy White über jemanden gesagt hat, der mir nahe ist, das müssen nicht Sie sein. | Open Subtitles | بخصوص ما قالته كاثي وايت بخصوص شخص قريب مني ليس بالضرورة أن يكون أنتِ |
Was sie darüber sagte, dass jemand, der mir nahe steht, sterben wird, sie hat direkt neben mir gestanden. | Open Subtitles | ماقالته بخصوص شخص قريب مني سيموت, كانت تقف هناك إلى جانبي مباشرة |
Was ich will, was ich wirklich brauche, was mich glücklich macht, ist gehalten zu werden, gefickt zu werden, jemanden zu haben, der mir nahe steht. | Open Subtitles | ما اريد، ما احتاج،ما يشعرني بالسعاده حقا ان احتضن،ان يتم مضاجعتي لاشعر بوجود شخص قريب مني |
Oder möglicherweise wird genau in dem Moment ein Programm auf dem Stick jedes Gerät aufspüren, mit dem mein Laptop verbunden war und jeden, der mir nahe steht, und Samaritan wird diese Informationen nutzen, um Jagd auf sie zu machen, | Open Subtitles | أو ربما عندما أفعل ذلك برنامج في تلك الذاكرة سيبحث عن كل الأجهزة التي تواصل معها حاسوبي وكل شخص قريب مني |
Ich habe erfahren, dass jemand, der mir nahe stand, gestorben ist. | Open Subtitles | صوفي)، لقد اكتشفت أن شخص) قريب مني جداً مات |
Jemand der mir nahe steht. | Open Subtitles | شخص ما قريب مني .. |
Vor ein paar Monaten... hat jemand, der mir nahe stand, jemand krankes, die selbe Frage wie Zimmerman gestellt. | Open Subtitles | ...قبل عدة أشهر شخص قريب مني شخص مريض |
Weil ich auch jemanden verloren habe, der mir nahe stand. | Open Subtitles | لأني فقدت شخص قريب مني كذلك |