"der mittel-" - Translation from German to Arabic

    • المتوسطة
        
    Er hatte drei Monate, um den gesamten Stoff der mittel- und Oberstufe zu lernen. TED كان لديه 3 أشهر لكي يتعلم كامل منهج المرحلة المتوسطة والثانوية.
    In den sechs Jahren in der mittel- und Oberstufe waren Matsuno und ich nie in einer Klasse. Open Subtitles كل مادار حول رحلة المتوسطة المرحلة المتوسطة لم نكن انا و يوتاكا في الصف نفسه
    Unter Wahrung der mittel- und langfristigen Haushaltsstabilität getätigte öffentliche Investitionen können eine proaktive Rolle spielen und einen positiven Investitionszyklus fördern. UN ويمكن أن يؤدي الاستثمار العام الذي يتسق مع الاستدامة المالية المتوسطة والطويلة الأجل دورا استباقيا، وأن يشجع وجود دورة استثمار مثمرة.
    Unter Wahrung der mittel- und langfristigen Haushaltsstabilität getätigte öffentliche Investitionen können eine proaktive Rolle spielen und einen positiven Investitionszyklus fördern. UN ويمكن أن يؤدي الاستثمار العام، الذي يتمشى مع الاستدامة المالية المتوسطة والطويلة الأجل، دورا استباقيا، وأن يشجع وجود دورة استثمار مثمرة.
    Während der mittel- und Oberstufe wird es künftig nur noch eine Klassenfahrt geben. Open Subtitles "في المستقبل سيتم دمج رحلات المرحلة الثانوية و المتوسطة معا"
    Der Sicherheitsrat betont, dass eine ausreichende und rechtzeitige Finanzierung der vorrangigen Bereiche der Friedenskonsolidierung auf allen Ebenen des Friedensprozesses sichergestellt werden muss und dass während der mittel- bis längerfristigen Wiederaufbauphase nachhaltige finanzielle Investitionen in die Friedenskonsolidierung getätigt werden müssen. UN ”ويؤكد مجلس الأمن ضرورة العمل في الوقت المناسب على توفير التمويل الكافي لأولويات بناء السلام في جميع مراحل عملية السلام، كما يؤكد الحاجة إلى استثمار مالي مستديم في بناء السلام على امتداد فترة الانتعاش المتوسطة الأجل إلى الطويلة الأجل.
    (Applaus) Ich lehne den etablierten Feminismus ab, der in seiner Geschichte von den Bedürfnissen nicht-weißer Frauen, Arbeiterinnen, Transgender- und queeren Frauen abgelenkt oder ignoriert hat, um weiße Heterofrauen der mittel- oder Oberschicht zu unterstützen. TED (تصفيق) أنا أرفض تعميم النسوية التي تجاهلت تاريخيا أو حيدت احتياجات ذوات البشرة الملونة أو من الطبقة العاملة، النساء المعتلة و المتحولات جنسيا، لصالح دعم النساء البيض، والنساء من الطبقة المتوسطة والعليا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more