"der moment der wahrheit" - Translation from German to Arabic

    • لحظة الحقيقة
        
    • لحظة صدق
        
    Dann fingst du mit der Geschichte an, und es dauerte ziemlich, bis Der Moment der Wahrheit kam, wenn wir diesen Ausdruck benutzen können. Open Subtitles ثم باشرتِ في سرد القصة, وإستغرق منكِ الأمر الكثير لبلوغ لحظة الحقيقة, إن كنا نستطيع إستخدام ذلك التعبير.
    Bringen wir das sofort zu Ende, jetzt ist Der Moment der Wahrheit. Open Subtitles وأقترح أن تنتهي منها الآن تلك لحظة الحقيقة
    Der Moment der Wahrheit. Open Subtitles إنها لحظة الحقيقة
    Das ist Der Moment der Wahrheit. Open Subtitles هذه لحظة الحقيقة
    Der Moment der Wahrheit. Open Subtitles لحظة صدق
    Das ist Der Moment der Wahrheit. Open Subtitles إذا ً , هذه لحظة الحقيقة
    Der Moment der Wahrheit kommt. Open Subtitles اتت لحظة الحقيقة
    Jetzt kommt für Sie Der Moment der Wahrheit. Open Subtitles الآن، تأتي لحظة الحقيقة.
    Jetzt kommt für Sie Der Moment der Wahrheit. Open Subtitles الآن، تأتي لحظة الحقيقة.
    Jetzt kommt für Sie Der Moment der Wahrheit. Open Subtitles الآن، تأتي لحظة الحقيقة.
    Jetzt kommt für Sie Der Moment der Wahrheit. Open Subtitles الآن، تأتي لحظة الحقيقة.
    Der Moment der Wahrheit. Open Subtitles حانت لحظة الحقيقة
    Okay Kumpel, Der Moment der Wahrheit. Open Subtitles حسناً , يا صاحبي لحظة الحقيقة
    Hier ist also Der Moment der Wahrheit. Open Subtitles لذا ها هي لحظة الحقيقة
    Jetzt... kommt Der Moment der Wahrheit. Open Subtitles الآن حانت لحظة الحقيقة
    Der Moment der Wahrheit, Michael. Open Subtitles "لحظة الحقيقة يا "مايكل
    Der Moment der Wahrheit. Open Subtitles لحظة الحقيقة.
    Der Moment der Wahrheit. Open Subtitles لحظة الحقيقة.
    Der Moment der Wahrheit. Open Subtitles لحظة الحقيقة
    Der Moment der Wahrheit. Open Subtitles لحظة الحقيقة.
    Der Moment der Wahrheit. Open Subtitles لحظة صدق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more