"der pakt" - Translation from German to Arabic

    • المعاهدة
        
    • الاتفاقيه
        
    Ich glaube, ich weiß, wo Der Pakt ist. Open Subtitles أعتقد أني عرفت أين المعاهدة
    Ah! Der Pakt von Nottingham. Open Subtitles المعاهدة العظيمة لـ(نوتينغهام).
    Der Pakt. Open Subtitles المعاهدة
    Der Pakt folgte auf die Pogrome der so genannten „Reichskristallnacht“ in Deutschland; seine sowjetischen Initiatoren wussten also recht gut, welchem Schicksal sie die Juden Polens und Litauens überantworteten, die gemäß dem von Ribbentrop und Molotow am 23. August 1939 unterzeichneten ersten geheimen Zusatzprotokoll an Hitler fallen sollten. Einen Monat später verkaufte Hitler, nicht weniger heimlich, Litauen an Stalin. News-Commentary جاءت المعاهدة في أعقاب مذبحة "ليلة الكريستال" في ألمانيا، وعلى هذا فقد كان الطرف السوفييتي من المعاهدة يدرك تمام الإدراك إلى أي مصير يُـسْـلم يهود بولندا وليتوانيا الذين، وفقاً للبروتوكول السري الأول الذي وقعه ريـبنتروب ومولوتوف في 23 أغسطس 1939، كان تقرير مصيرهم يرجع إلى مشيئة هتلر. وبعد شهر واحد، وبنفس السرية والتكتم، باع هتلر ليتوانيا إلى ستالين.
    Aber Sie verstehen nun, dass Der Pakt sofort unterzeichnet werden muss. Open Subtitles ولكن يمكنك ان ترى الان ...كيف اصبح من الضرورى ان يتم التوقيع على الاتفاقيه فى التو
    Der Pakt! Open Subtitles المعاهدة!
    Der Pakt! Open Subtitles المعاهدة!
    Der Pakt! Open Subtitles المعاهدة!
    Der Pakt! Open Subtitles المعاهدة!
    Der Pakt! Open Subtitles المعاهدة!
    Der Pakt! Open Subtitles المعاهدة!
    Der Pakt! Open Subtitles المعاهدة!
    Der Pakt! Open Subtitles المعاهدة!
    Der Pakt! Open Subtitles المعاهدة!
    Der Pakt! Open Subtitles المعاهدة!
    Der Pakt! Open Subtitles المعاهدة!
    Der Pakt! Open Subtitles المعاهدة!
    - Wo ist Der Pakt? Open Subtitles -أين المعاهدة
    Wenn Der Pakt unterzeichnet ist, werde ich ihn natürlich umbringen. Open Subtitles وعندما توقع الاتفاقيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more