- Nicht in der Poststelle. Julie hat gefragt, auf wen wir hier verzichten könnten. | Open Subtitles | انت تعلم انه جولي سألتني من في غرفة البريد نقدر ان نكمل بدونه |
Wenn diese Neuigkeiten in der Poststelle landen, könnte morgen mein Namensschild an deiner Tür hängen. | Open Subtitles | إذا انتشرت الأنباء إلى غرفة البريد... فيمكن أن أحظى بلوحة... على بابك في الغد |
Oh, das wurde für Sie in der Poststelle abgegeben, Dr. Grant. | Open Subtitles | أوه، كان هذا لك في غرفة البريد ،الدكتور غرانت |
Naja – vielleicht kann sie zu ungewöhnlichen Zeiten in einem Callcenter, am Empfang, in der Poststelle arbeiten. | TED | قد تكون مستعدة للعمل خلال ساعات غريبة في مركز الاتصال، في فضاء الاستقبال، في مكتب البريد. |
Nur damit du es weißt, als deine Freundin... in der Poststelle war, bot sie mir einen Blowjob an. | Open Subtitles | ،لعلمك فحسب ،حبيبتك ،عندما كانت في قسم البريد عرضت المصّ لي |
Aber ich hatte immer was für dich übrig, seitdem ich das dicke Kind in der Poststelle war. | Open Subtitles | أنا لديَّ شعورٌ نحوكِ مذ كنتُ الفتى الأجش من غرفة البريد |
Er hat angefangen bei der Poststelle im Keller und hat seine Karriere durch einen Sprung aus dem höchstem Stockwerk beendet. | Open Subtitles | بداية من غرفة البريد في القبو وأنهى مسيرته بالقفز من نافذة الطابق الأخير |
Was passiert mit deinen Freunden auf der Poststelle? Die Assistenten, Anwaltsgehilfen, Hausmeister... alle landen auf der Straße. | Open Subtitles | ماذا سيحدث لصريقك في غرفة البريد المساعدة والمحامي وعمال الصيانة؟ |
Mittagessen holen, in der Poststelle aushelfen... | Open Subtitles | تحضر وجبات الغداء وتساعدهم في غرفة البريد |
Diese Scheiß-Typen in der Poststelle. | Open Subtitles | الشبان اللعناء الذين يعملون في غرفة البريد |
Du sprachst nur davon, nach DC zu ziehen und in der Poststelle eines Senators zu arbeiten, von dem nie jemand gehört hatte. | Open Subtitles | والشيء الوحيد الذي تكلمتَ عنه هو إنتقالك إلى العاصمة للعمل في غرفة البريد لصالح سيناتور لم يسبق لأحد وأن سمع عنه |
Das kam in der Poststelle für Sie an. | Open Subtitles | السيد، هذه أرسلت إلى غرفة البريد. |
Ich habe kein Telegramm, aber in der Poststelle lag dieser Brief für Sie. | Open Subtitles | لقد لاحظت أن مكتب البريد وهذه الرسالة الخاصة بك. |
Was ist das alles? Eine Art operativer Außenposten, drei Meilen von der Poststelle entfernt. | Open Subtitles | مركز مراقبة ما يبعد ثلاثة أميال عن "مكتب البريد" |
Du hast mich aus der Poststelle rausgeschafft. | Open Subtitles | حصلت لي من مكتب البريد. |
Ja, du warst damals noch in der Poststelle, wenn ich mich recht erinnere. | Open Subtitles | وقتها كنت تعمل في قسم البريد حسبما أتذكر |
Davies' Freundin hat vor einiger Zeit mal für mich getanzt, als sie in der Poststelle noch mit einem Wagen rumgefahren ist. | Open Subtitles | حبيبة (ديفيس) في الماضي، استعرضت أمامي باستثارة نفسها في قسم البريد |
Sie würden in der Poststelle anfangen. | Open Subtitles | ولكنك ستبدأ من قسم البريد |
Und ich setze alles daran, nicht mehr von der Poststelle zu sein. | Open Subtitles | سأفعل كل ما بوسعي لأحصل على اعمل اعلى من غرفة المراسلات |
Ausgerechnet bei der Poststelle einer Rechtsanwaltskanzlei. | Open Subtitles | بغرفة البريد بشركة محاماة |
Ich bin bloß auf der Poststelle. | Open Subtitles | أنا مجرد شخص عادي من قسم المراسلات |