| Der Rabenkönig weiß nur zu gut, welche die schönsten Blumen sind. | Open Subtitles | الملك الأسود يعرف كل شئ جيداً... التى هي زهور الجان. |
| Schließlich steht Der Rabenkönig für Aufruhr und Revolution. | Open Subtitles | بعد كُل شئ، الملك الأسود كان دائماً مرتبطاً... |
| Man sagt, Der Rabenkönig habe einen Adeligen zurückgeholt. | Open Subtitles | يُقال أن "الملك الأسود" أعاد أبن رجُل نبيلاً، أعاده للحياة من جديد. |
| Der Rabenkönig war ein praktischer Mann. | Open Subtitles | "الملك الأسود" لم يكن شيئاً سوي مُطبقاً. |
| Manche sagen, Der Rabenkönig sei kein Mann, sondern eine Idee. | Open Subtitles | هُناك البعض من يقول أن "الملك الأسود" ليس رجلاً، أنه فكرة. |
| Der Rabenkönig selbst begann sein Leben als namenloser Sklave in einem Elfenreich und wuchs zu einer bemerkenswerten Größe heran. | Open Subtitles | "الملك الأسود" نفسه بدء حياته كعبد مجهول... فى مملكة خيالية، وأرتفع إلي أقصي الدرجات. |
| Ein Prediger im Norden verkündet, Der Rabenkönig kehre zurück. | Open Subtitles | هُناك واعظ يدور فى الشمال... يُخبر الناس أن "الملك الأسود" سيعود. |
| Norrell hat zu große Angst davor, zu fragen, warum Der Rabenkönig das tat oder wohin diese Straßen führen mögen. | Open Subtitles | "نوريل خائف جداً أن يُجيب لماذا الملك الأسود... "يفعل هذا الأمر، "خائف جداً من أن يكتشف إلي أين تقود تلكَ الطُرق. |
| - Das ist nicht Der Rabenkönig. | Open Subtitles | هذا ليس "الملك الأسود". |
| Der Rabenkönig hat dieses Land vor 300 Jahren verlassen. | Open Subtitles | السحر والـ... (الملك الأسود) ترك هذه البلاد مُنذ 300 عام. |
| - Der Rabenkönig. | Open Subtitles | "الملك الأسود". |
| John Uskglass, Der Rabenkönig. | Open Subtitles | (جون أوسكجلاس)، "الملك الأسود". |
| Der Rabenkönig... | Open Subtitles | (الملك الأسود). |
| Der Rabenkönig. | Open Subtitles | (الملك الأسود). |