Der Sicherheitsrat verleiht außerdem erneut seiner Besorgnis darüber Ausdruck, dass die Oppositionsparteien sich weiterhin nicht an der Regierung der nationalen Aussöhnung beteiligen. | UN | ويكرر مجلس الأمن أيضا تأكيد قلقه إزاء استمرار عدم مشاركة أحزاب المعارضة في حكومة المصالحة الوطنية. |
Der Sicherheitsrat unterstreicht, wie wichtig es ist, dass sich alle maßgeblichen ivorischen Parteien uneingeschränkt an der Regierung der nationalen Aussöhnung beteiligen. | UN | ”ويؤكد مجلس الأمن أهمية إفساح طريق المشاركة الكاملة أمام جميع الأطراف ذات الصلة في كوت ديفوار في حكومة المصالحة الوطنية. |
betonend, dass sich alle Parteien dringend in vollem Umfang an der Regierung der nationalen Aussöhnung beteiligen müssen, um ihr die vollinhaltliche Durchführung aller Bestimmungen des Abkommens von Linas-Marcoussis zu ermöglichen, | UN | وإذ يؤكد أيضا الحاجة إلى أن يشارك جميع الأطراف مشاركة تامة في حكومة المصالحة الوطنية حتى تتمكن من تنفيذ جميع أحكام اتفاق لينا - ماركوسي تنفيذا تاما، |