"der sauerstoff" - Translation from German to Arabic

    • الأكسجين
        
    • الأوكسجين
        
    • الأكسوجين
        
    • الاكسجين
        
    Sie mir mit einem anderen vorzustellen, war, als wäre der Sauerstoff aus dem Raum gesaugt worden. Open Subtitles أن تفكر بشأنها الآن وهى مع شخص آخر تشعر وكأن الأكسجين قد زال من الغرفة
    - Wie lange war der Sauerstoff so niedrig? Open Subtitles إنها مستقرة منذ متى و معدل الأكسجين هكذا؟
    Ich würde sagen, dass wir noch 4:38 min haben, bevor uns der Sauerstoff ausgeht. Open Subtitles أقدر من حجم الجيب الهوائي ـ ـ ـ علي أن أقول لدينا من الوقت 4 دقائق و 38 ثانية قبل أن ينفذ الأكسجين
    der Sauerstoff, den diese Stromatoliten produzierten, ist derselbe Sauerstoff, den wir alle heute atmen. TED الأوكسجين الذى ينبعث من هذة الستروماتوليتس هو الذى نتنفسه اليوم.
    Euch soll ja nicht der Sauerstoff ausgehen. Open Subtitles يُحتم أن تُحافظوا على مُستوى الأكسوجين لديكم
    Ist mir egal. der Sauerstoff wird knapp. Sie wird ersticken. Open Subtitles لا اهتم بما انت مشغول به ولكن الاكسجين ينفد من الغرفة وهي في خطر هل فهمت
    der Sauerstoff schlägt den Phosphor. Open Subtitles الذي يضرم اللهب عندما يجف الأكسجين يشعل الفوسفور
    Die Luft in der Kammer zirkuliert wohl nicht und nach zwei Stunden geht uns der Sauerstoff aus. Open Subtitles ويقومون بتجديد الهواء داخل الغرفة ، حتى.. تمكث ساعتين وينفذ بعدها الأكسجين منك
    Und auf einigen dieser Planten verschmolz der Sauerstoff, der in der ersten Sternengeneration entstanden war, mit Wasserstoff und bildete so Wasser, flüssiges Wasser auf der Oberfläche. TED و على بعض هذه الكواكب، الأكسجين الذى تم خلقه فى هذا الجيل الأول من النجوم امكنه ان يندمج مع الهيدروجين ليكون الماء، الماء السائل على السطح.
    Wie ich sagte, tragen wir diesen Wirkstoff in uns, und tatsächlich gibt es da eine seltsame Sache, es wird genau an der Stelle in der Zelle gebunden, wo der Sauerstoff gebunden und verbrannt wird, und diese Verbrennung erfolgt, um zu leben. TED كما ذكرت، هذا العامل موجود داخل أجسامنا، وفي الحقيقة، هناك شيء ما مثير، أنه يتعلق بأكثر الأماكن عمقًا داخل خلاياك في نفس الأماكن التي يتعلق بها الأكسجين وحيث تحرقه والذي تقوم بحرقه حتى تعيش
    Der Notfall hat eine Mondlandung unmöglich gemacht... und könnte das Leben der Astronauten gefährden, wenn der Sauerstoff des Landemoduls und was übrig ist im Hauptmodul... nicht für die Rückkehr zur Erde ausreichen. Open Subtitles هذه الطواريء قضت على أي فرصة للهبوط على القمر و ربما تضع حياة رواد الفضاء في خطر إذا لم يستطيع الأكسجين الموجود في الوحدة القمرية
    der Sauerstoff ist knapp. Open Subtitles مستوى الأكسجين منخفض جدا. أجب.
    Es fühlt sich an, als werde der Sauerstoff aus der Luft gesaugt. Open Subtitles أشعر أنّ الأكسجين يُسحب مِن الجوّ
    der Sauerstoff macht es noch besser. Open Subtitles استنشاق الأكسجين يجعل الأمر أفضل
    der Sauerstoff füllt den kompletten Anzug. Open Subtitles هذا الأكسجين يغذي البدلة الكاملة
    Er ist kollabiert, als der Sauerstoff ausgegangen ist. Open Subtitles لقد ساءت حالته بعد أن نفذ منه الأكسجين
    Er ist kollabiert, als der Sauerstoff ausgegangen ist. Open Subtitles لقد ساءت حالته بعد أن نفذ منه الأكسجين
    Bis dann wird uns der Sauerstoff ausgegangen sein! Wie lange? Open Subtitles نحن سوف تنفد الأكسجين بحلول ذلك الوقت.
    Dadurch vermehrt sich die Anzahl an roten Blutkörperchen im Körper, wodurch der Sauerstoff besser transportiert werden kann. TED ما الذي يفعله الجسم حينها هو أنه يبدأ ببناء خلايا الدم الحمراء في الجسم ، مما يساعدك على نقل الأوكسجين بشكل أفضل.
    Uns geht vorher der Sauerstoff aus. Je mehr wir graben, desto schneller geht uns die Luft aus. Open Subtitles سيكون الأكسوجين قد نفذ مننا قبل هذا، وكلما حفرنا أكثر كلما نفذ الهواء أسرع.
    - Den Männern geht der Sauerstoff aus. Open Subtitles - هؤلاء الناس سوف ينتهي منهم الاكسجين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more