"der szene" - Translation from German to Arabic

    • هذا المشهد
        
    Vielleicht hat die Arbeit an der Szene schlechte Gefühle hervorgerufen. Open Subtitles ربما تفعل هذا المشهد طرح بعض مشاعر سيئة.
    Passiert nicht genau dasselbe in der Szene in Psycho, meiner Meinung nach der stärksten, in der der zweite Mord passiert, der Mord an Detective Arbogast? Open Subtitles إلى دارس فيدار هذا المشهد حين عمل أطباء الإمبراطورية على معالجته وتحويله بعد جراحه الخطيرة إلى دارس فيدار
    Du bist Teil der Szene, du filmst sie nicht nur, du bist in der Szene. Open Subtitles أنت بهذا المشهد ، أنت لا تصوره فقط أنت في داخل هذا المشهد.
    Ich habe 20 Jahre zu der Szene masturbiert! Open Subtitles كانت لعبة الكرة والدبابيس لقد مارست العادة السرية على هذا المشهد لعقدين
    Wie Kate und Leonardo in der Szene an Deck. Open Subtitles مثل كيت وليوناردو في هذا المشهد على سطح السفينه.
    Kenny, ich mag Sie, aber Sie sind nicht in der Szene! Open Subtitles أحبك يا (كيني) ولكنك لست في هذا المشهد! اخرج حالا
    Ernsthaft, Caroline, Sie müssen hier bleiben, abseits der Aufnahme oder keiner von Ihnen wird bezahlt. Hey, Tom, wissen Sie, was der Szene fehlt? Open Subtitles بعيدا عن اللقطة وإلا لن ندفع لكليكما توم) أتعرف مالذي يحتاجه هذا المشهد)
    - In der Szene wird nicht gesprochen. Open Subtitles - لا يوجد حوار في هذا المشهد.
    Nicht bei der Szene. Open Subtitles ليس هذا المشهد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more