"der tag der" - Translation from German to Arabic

    • اليوم الذي
        
    Für jeden mit einem Funken Verstand ist das der Tag der Heirat. Open Subtitles لأي أحد عنده بعض الذكاء فهذا يعني اليوم الذي تزوجنا فيه
    Ist das der Tag der Anschläge auf das World Trade Center? Open Subtitles إنهُ اليوم الذي قاموا به الإرهاب بمهاجمة برج التجارة العالمي؟
    Für Sie alle ist das der St. Patricks Day, aber es war der Tag, der mein Leben auf den Kopf stellte. TED يعرفه الجميع بيوم القديس بطرس، لكنه اليوم الذي قلب حياتي رأسًا على عقب.
    Der Tag, der uns wieder zusammen bringt. Open Subtitles يُقربني من اليوم الذي نَجتمعُ فيهِ ثانيةً
    Mein Name ist Detective Brett Hopper, und dies ist der Tag der Alles ändert. Open Subtitles إسمي المحقق بريت هوبر وهذا هو اليوم الذي سيغيّر كل شيء
    Mein Name ist Detective Brett Hopper, und dies ist der Tag der Alles ändert. Open Subtitles إسمي المحقق بريت هوبر وهذا هو اليوم الذي سيغيّر كل شيء
    Der Tag, der in meinem Leben alles verändert hat, war eine Nacht. Open Subtitles اليوم الذي غير حياتي لم يكن يومًا, بل ليلةً
    HARRY: Der Tag, der in meinem Leben alles verändert hat, war eine Nacht. Open Subtitles اليوم الذي غيّر حياتي لم يكُ يومًا، بل ليلة
    Und dies ist der Tag der Alles ändert. Open Subtitles وهذا هو اليوم الذي سيغيّر كل شيء
    Und dies ist der Tag der Alles ändert. Open Subtitles وهذا هو اليوم الذي سيغيّر كل شيء
    HARRY: Der Tag, der in meinem Leben alles veränderte, war die Halloweennacht. Open Subtitles اليوم الذي غير حياتي كانت ليلة الهالوين
    HARRY: Der Tag, der in meinem Leben alles verändert hat. Open Subtitles اليوم الذي غيّر حياتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more