Vielleicht können wir die Rakete in der Torte eingraben. | Open Subtitles | ربما نتمكن من دفن سفينة الصّواريخ داخل الكعكة |
Er hat... er hat wegen der Torte angegeben, die er für mich gekauft hat... | Open Subtitles | لقد كان.. لقد كان يتفاخر بخصوص الكعكة ..التي أحضرها لي |
Die Hälfte der Torte würde ich lieber nicht essen. | Open Subtitles | لم أكن لآكل هذا الجانب من الكعكة لو كنت مكانك |
Er ist so weiss im Gesicht, wie die Figur auf der Torte aber das sind nur die Nerven. | Open Subtitles | أتعرف أبيض مثل الرجل البلاستيكى على الكعكه لكن ذلك فقط أعصاب |
Letztes Jahr war wenigstens mein Bild auf der Torte. | Open Subtitles | تعلمي, على الاقل السنة الماضية, كان وجهي على الكيك |
Hey, das ist ein Grund dich selber zu Marshall's Junggesellenabschied einzuladen, ohne das Du aus der Torte kommst. | Open Subtitles | في الحقيقة .. لقد كسبتي لنفسك دعوة لحفلة العزوبية لمارشال و انت حتى لا يجب ان تخرجي للكعكة |
Ich verspreche euch, dass Rachel gleich mit der Torte da ist. | Open Subtitles | أعدكم بأن (رايتشل) ستأتي بالكعكة في أي دقيقة. |
- Und was ist mit der Torte? | Open Subtitles | علينا أن نتناول الكعكة ماهي الحفلة بدون الكعكة ؟ |
Hey Bleifuß, Vorsicht in den Kurven! Ich habe Stunden an der Torte gearbeitet. | Open Subtitles | أيها المتهور , ترفق في الإنعطاف عملت لساعات على هذه الكعكة |
Um fünf bin ich mit der Torte da, keine Panik. | Open Subtitles | سأصلُ إليكم عند الساعة الخامسة مع الكعكة |
Mein Agent hat gesagt, ich muss nur aus der Torte springen. | Open Subtitles | وكيل أعمالى قال أنني سأقفز من الكعكة |
Ich weiß, du bist aufgebracht, aber wage es ja nicht, es an der Torte auszulassen! | Open Subtitles | " كاثرين" ، أعلم أنكِ مستاءة.. ولكن إياكِ أن تُخرجي غضبكِ على الكعكة! |
Ich besorg dir einfach ein Stück von der Torte, Mom. | Open Subtitles | سأحضر لكِ قطعة من الكعكة ، أمي |
Ich sollte aus der Torte springen. | Open Subtitles | لقد أستؤجرت للخروج من الكعكة |
Du hast es geschafft, Singles, Pärchen und Familien gleichmäßig zu verteilen, alle Ex-Partner an verschiedene Tische zu setzen und den Kindertisch weit weg von der Torte zu platzieren. | Open Subtitles | استطعت التوفيق بين العزاب، والأزواج، والعائلات... مع توزيع المطلقات بالطاولات المختلفة وإبعاد طاولة الأطفال بعيداً عن الكعكة. |
Ja, man richtet seine Hochzeit nicht nach den Blumen oder der Torte oder dem Essen aus. | Open Subtitles | نعم أنتِ لا تبنين الزفاف حول الزهور أو الكعكه أو الطعام |
Du fragst dich bestimmt, was das mit der Torte soll? | Open Subtitles | ربما تتسآئلين عن الكعكه |
- Guten Tag, Prinzessin. Auf der Torte. | Open Subtitles | " لقد قلت "صباح الخير ايتها الأميرة هكذا مكتوب على الكيك |
Holen wir uns ´n Stück von der Torte. | Open Subtitles | دعينا نحضر بعض الكيك |
- Wie sieht es mit der Torte aus? | Open Subtitles | وش صار مع الكيك ؟ |
Ihr seid wieder dran. Wir beginnen mit der Torte und Happy Birthday. | Open Subtitles | نحن سنبدأ بالكعكة و" "عيد ميلاد سعيد |