"der toten" - Translation from German to Arabic

    • القتلى
        
    • الفتاة الميتة
        
    • الضحايا
        
    • الموتي
        
    • الموتى
        
    • للموتى
        
    • الذين ماتوا
        
    • المتوفاة
        
    Leider ist die Identifizierung der Toten ein wenig komplizierter als wir erwartet hatten. Open Subtitles لسوء الحظ، التعرف على القتلى أثبت ليكون قليلا أكثر صعبة مما توقعنا.
    Die Anzahl der Toten betrug vor 30 Minuten mehr als 900. Open Subtitles حصيلة القتلى اعتبارا منذ 30 دقيقة كان أكثر من 900
    Welche Farbe hatte das Haar unter dem Fingernagel der Toten? Open Subtitles الشعرة التي تُركت في إظفر الفتاة الميتة ماذا كان لون الشعرة ؟
    - Hast du die Liste der Toten gesehen? Open Subtitles هل رأيت قائمة الضحايا ؟ آجل , لقد رأيتها
    Wir klopfen und sagen, wir sind Freunde der Toten. Open Subtitles سنطرق على الباب ثلاث مرات و نقول نحن أصدقاء الموتي
    Einst glaubte man, eine Krähe... bringe die Seele der Sterbenden ins Land der Toten. Open Subtitles اعتقد الناس بالسابق بأن الشخص عندما يموت يحمل غراب روحهم إلى أرض الموتى.
    Die alten Ägypter sahen den Schoß als Fläche, auf der die irdischen Habseligkeiten der Toten platziert wurden -- 30 Ellen vom Fuß bis zum Knie. TED بالنسبة للمصرين القدامى فالحضن كان منبراً لوضع الممتلكات الدنيوية للموتى على ارتفاع 30 ذراع من القدم الى الركبة
    Wir repräsentieren die Gesamtheit der Kläger, die drei Familien der Toten Demonstranten. Open Subtitles نُمثّل المجموعة .العائلات الثلاث للمعارضين الذين ماتوا
    - Die Abdrücke aus dem Hotelzimmer stimmen mit den Abdrücken im Haus der Toten Frau überein. Open Subtitles البصمات التي وُجدت بغرفة الفندق تُطابق بصمات السيّدة المتوفاة
    - Einer der Toten Krauts hat eine Luger! - Und? Open Subtitles ــ أحد الألمان القتلى يملك مسدس لوغر ــ إذاً ؟
    Die Zahl der Toten wird veröffentlicht. Open Subtitles التى يستحقونها إنهم لديهم بالفعل عدد القتلى ولكنهم لا يظهرون أعداد الناس الذين أصيبوا
    Gräbst du tief genug im Internet oder in Geschichtsbüchern, taucht sein Name auf. - Gefolgt von einer Liste der Toten. Open Subtitles ابحثى عميقاً فى الإنترنت أو فى كتب التاريخ وستجدين اسمه ، متبوعاً بقائمة القتلى
    Frau zusammen und keiner bringt dich mit der Toten in Verbindung. Open Subtitles فلن يربط أحد بينك وبين الفتاة الميتة امسح تلك الرسائل أيضاً
    Wir werden so gut aussehen, wenn das Fernsehen wegen der Toten kommt. Open Subtitles سيكون شكلنا جميلاً جداً حين تأتي الكاميرات. التلفاز للسؤال عن الفتاة الميتة.
    TAG 4 ZAHL der Toten PRETTY LAKE - 47 Open Subtitles اليوم الرابع عدد الضحايا في بحيرة الجمال 47
    TAG 5 ZAHL der Toten PRETTY LAKE - 327 Open Subtitles اليوم الخامس عدد الضحايا في بحيرة الجمال 327
    Heute war's eine besondere Messe. Der mexikanische Tag der Toten. Open Subtitles الليلة سنذهب في طلبية خاصة أنه يوم الموتي المكسيكي
    Dann kehrt eine Seele zurück aus dem Reich der Toten. Open Subtitles البعض يقول إنه إشارة أن هناك من عاد من أرض الموتي
    An diesem Tag der Toten... gebe ich euch ein neues Leben. Open Subtitles في هذا اليوم يوم الموتى, اني أعطيك الفرصة لحياة جديدة
    Und ich in der Hölle ernähre mich von den Seelen der Toten. Open Subtitles ليتغذى على دماء الأحياء ليلًا وأنا بالجحيم لأتغذى على أرواح الموتى
    Dies ist das Haus der Lebenden ...nicht der Toten ...oder ihrer Begleiter. Open Subtitles هذا منزل للأحياء ... وليس للموتى أو لمن جاء من أبعاد الموت...
    In der Nacht... erleuchten die Scheiterhaufen der Toten den Himmel. Open Subtitles في الليل... محارق للموتى تضيء السماء
    Es ist fast unmöglich, die Zahl der Toten zu bestimmen. Open Subtitles فمن المستحيل احصاء عدد الذين ماتوا
    Sie lagen angekettet neben der Toten. Open Subtitles ووجدناك مقيدًا بجانب الفتاة المتوفاة, أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more