| Jetzt schreibt der Trauzeuge penibel nochmal 200 Tischkarten per Hand, aber meine Trauzeugin hat vergessen bei einer E-Einladung senden zu klicken? | Open Subtitles | اذاً سيبدأ الإشبين الآن بعناء في كتابة 200 بطاقة طاولة ولكن اشبينتي نسيت ضغط زر إرسال الدعوة الإلكترونية |
| Davon, dass der Trauzeuge sich auf der Hochzeit eine aussucht. | Open Subtitles | إنها حقيقة معروفة أن الإشبين يحظى بفرصة مواعدة العازبات في الزفاف. |
| Ich würde es hassen, dich zu fragen, sie nochmal... Sag nichts mehr. der Trauzeuge ist dabei. | Open Subtitles | وأكره أن أطلب منك كتابتهم مُجدداً - لا تقل المزيد, الإشبين سيتولى الأمر - |
| Weil ich der Trauzeuge bei der Hochzeit meiner Schwester bin. | Open Subtitles | لأنني الأشبين في حفل زفاف اختي. |
| Das ist Jack. Er ist der Trauzeuge bei der Hochzeit. Wir sind gerade wieder zusammen gekommen. | Open Subtitles | هذا (جاك) إنه الأشبين في الزفاف وللتو عدنا سوياً |
| - und wir wissen nicht, wo wir sie hin tun... - Sag nichts mehr. der Trauzeuge ist dabei! | Open Subtitles | ولا أعلم أين سأضعهم - لا تقل المزيد, الإشبين سيتولى الأمر - |
| - Das ist überhaupt nicht verrückt. - Wo du der Trauzeuge sein wirst... | Open Subtitles | ليس غريبا على الإطلاق - أين ستكون الإشبين - |
| Ich bin der Trauzeuge Nr. 2, Joey Tribbiani. | Open Subtitles | مرحبا، أنا الإشبين الثانى ( جوى تريبيانى ) |
| der Trauzeuge wird auf Lanzarote verhaftet. | Open Subtitles | الإشبين يُعتقل في لانزروت |
| Mm. Weißt du, dass Derek der Trauzeuge sein wird? | Open Subtitles | أتعرفين بأن " ديريك " هو الإشبين ؟ |
| Während Lily dabei war, einen Bock als Trauzeugin zu schießen, war der Trauzeuge damit beschäftigt, es richtig krachen zu lassen. | Open Subtitles | ) هذا طبيعي بينما كانت (ليلي) تخبر (روبن) بتلك الحقيقة بصفتها كإشبينتها كان الإشبين مشغول أثناء قيامه بعمل ممتاز |
| - Sag nichts mehr. - der Trauzeuge ist dabei. - Danke, Ted. | Open Subtitles | لا تقُل المزيد, الإشبين سيتولى الأمر - (شكراً (تيد - |
| - Ich mache mir Sorgen, dass die Gäste verwirrt... - Sag nichts mehr. - der Trauzeuge ist dabei. | Open Subtitles | لا تقل المزيد, الإشبين سيتولى الأمر - (شكراً (تيد - |
| Er ist nicht der Trauzeuge, aber er ist eingeladen. | Open Subtitles | ليس الإشبين لكنّه مدعوّ |
| der Trauzeuge sucht die Musik aus. | Open Subtitles | الأشبين إختار الموسيقى |
| Francies Bruder Teddy Millner, der Trauzeuge, hat mich sitzenlassen. | Open Subtitles | (هجرني شقيق (فرانسي، تيدي ميلنر) الأشبين). |
| Das ist Jack. Er ist der Trauzeuge bei der Hochzeit. | Open Subtitles | هذا (جاك) هو الأشبين في الزفاف |
| Da ist der Trauzeuge. | Open Subtitles | ها هو الأشبين مرحباً (توم) أٌهنئٌك |
| Ich bin der Trauzeuge. | Open Subtitles | أنا الأشبين |