der Verrat arbeitete mit den sieben königlichen Familien, was ich gerade erst anfange zu lernen. | Open Subtitles | الفيرات اللذين عملوا مع العائلات السبع الملكية والتي بدأت للتو بالتعلم عنها |
Wahrscheinlich der Grund, warum der Verrat Agent in diesem Zimmer war. | Open Subtitles | فالغالب إنه السبب في وجود عميل الفيرات في الغرفة. |
Sie sorgten dafür, dass der Verrat die Waffe auf sich selbst richtete. | Open Subtitles | لقد جعلتي الفيرات يحول السلاح على نفسه. |
der Verrat weiß, dass Sie hier sind, also werden bald mehr von ihnen herkommen. | Open Subtitles | يعلم "الفيرات" أنكِ هُنا، لذا سيكون هُناك المزيد منهم هُنا قريباً أتريدين البقاء ؟ |
Nein, der Verrat war hier. | Open Subtitles | -كلا، جماعة "الفيرات" كانوا هُنا -الأن ؟ |
- Das Flugzeug hob gerade ab, aber der Verrat wartete auf uns. | Open Subtitles | -لقد أقلعت الطائرة للتو ، لكن جماعة "الفيرات" كانوا بانتظارنا |
Er wird schon im System sein. Wenn Adalind verhaftet wird, weiß der Verrat, dass sie hier ist. | Open Subtitles | "الفيرات" سيعلموا إنها هنا ًيجب أن نجدها أولا |
Wenn der Verrat weiß, wo dich das Flugzeug abgeholt hat, werden sie herausfinden, wo du hin bist. Du kennst den Verrat. | Open Subtitles | لو علِموا "الفيرات" من أين أخذتكِ الطائرة، سوف يعلمون إلى أينَ ذهبتِ. |
der Verrat weiß, dass er diese Truhe hat. | Open Subtitles | الفيرات يعلمون أن لديه الصندوق. |
der Verrat war schon vor drei Stunden hier. | Open Subtitles | لقد كان "الفيرات" هُنا منذ ثلاث ساعات |
Ich habe von verschiedenen Quellen Gutes über Sie gehört, deshalb werden Sie Danilows Platz einnehmen, als Kopf der Verrat. | Open Subtitles | لقد سمعت الكثير من الأشياء الجيدة عنك من عدة مصادر، ولهذا السبب سوف تحل محل (دانيلوف) كرئيساً لـ"الفيرات" |
Es war der Verrat, der versucht hat, uns zu töten. | Open Subtitles | الفيرات" هم من حاولوا قتلنا" |