Die Jungs bei der Versicherung haben ihre Hausaufgaben gemacht. | Open Subtitles | الشباب في شركة التأمين كانوا يقومون بواجبهم |
Hör mal, Schätzchen, ich habe etwas Ärger mit der Versicherung. | Open Subtitles | الاستماع، والعسل، وأنا على وجود مشكلة قليلا مع شركة التأمين. |
Ich hätte eine Wohnung suchen und mit der Versicherung streiten sollen. | Open Subtitles | كان يجدر بي أن أجد شقه جديده أو أساوم شركة التأمين |
Sagen Sie, es gab ein Missverständnis wegen der Versicherung. | Open Subtitles | اخبريها بوجود سوء تفاهم بتغطية التأمين الصحي ليست مسألة خطيرة |
Sieht gut aus. Unter uns, ich hab noch was extra aus der Versicherung rausgeschlagen. | Open Subtitles | شكله حلو بينك او بيني خليت شي اضافي على التامين |
Na ja, wir könnten es der Versicherung verkaufen. | Open Subtitles | يمكننا إعادة بيعها لشركة التأمين |
wenn dieses Gemälde auftauchen und jeder merken würde, dass es eine Fälschung ist. Wie soll ich dann Geld von der Versicherung bekommen, | Open Subtitles | إن لم أستردها, اذا لم تلاحظ أنها مزيفة كيف أحصل على المال من شركة التأمين.. |
Wir haben die Seriennummer von der Versicherung bekommen. | Open Subtitles | وكان الشيء المفقود الوحيد هو ساعته حصلنا على الرقم التسلسلي من شركة التأمين |
Ja, sieht so aus, als ob es eine Verwechslung gab mit der Versicherung gab und der... | Open Subtitles | أجل ،يبدو أن هناك بعض الإلتباس مع شركة التأمين |
Dann musst du mit der Versicherung sprechen. Das habe ich. | Open Subtitles | حسنٌ، سيكون عليك الحديث إلى شركة التأمين |
Wir reden nochmal mit der Versicherung. | Open Subtitles | سوف نتحدث مع شركة التأمين مجدداً. لابد أن يوافقو على إمدادنا بالمزيد. |
Es kam so ein Brief von der Versicherung, in dem stand, dass sie noch drei Kranktage hat, bis die Leistungen wegfallen und die Lebensversicherung und so. | Open Subtitles | تلقيت هذه الرسالة من شركة التأمين. تقول أنه قد تبقى لها ثلاثة أيام مرضية. ومن ثم ستفقد المنافع الطبية للتأمين وكل شئ. |
Ihr habt also der Versicherung gesagt, das Schiff sei nicht gesunken? | Open Subtitles | حسناً ، ما زلتُ مشوّش أخبرت شركة التأمين بأن المركب لم يغرق |
Soviel ich weiß, kriegen Sie 100 % von der Versicherung. | Open Subtitles | وأقول أنك سوف تحصل على 100% من المبلغ عن طريق شركة التأمين |
Und einige Zeit später kassieren wir von der Versicherung. | Open Subtitles | و أخيراً , و أنا أتحدث عن شيءٌ بعيد ننفذ طلب التأمين الصحي |
Ich weiß, dass du sie wegen der Versicherung geheiratet hast und ich will dich nicht weiter damit belasten. | Open Subtitles | أعلم أنكما تزوجتما من أجل التأمين الصحي ولا أريد أن أثقل كاهلك به |
Zünden wir's an. Wegen der Versicherung. | Open Subtitles | لنحرقه من اجل ان نحصل على مبلغ التامين |
Ich sprach mit der Versicherung und der Kaffee kippte um. | Open Subtitles | كنت أحاول التحدث لشركة التأمين, ومن ثم انسكبت القهوة, والآن... |
Ein netter Mann von der Versicherung war hier. | Open Subtitles | جاء رجل لطيف من شركة ماتشال للتأمين على الحياة |
Sie hat ihren Mann für das Geld der Versicherung umgebracht. | Open Subtitles | من أجل أموال التأمين لا يمكنني التفكير بشيءٍ أسوء |
Sie sind wegen der Versicherung hier? | Open Subtitles | أَفترضُ بأنّك هنا حول التأمينِ |