"der verwalter" - Translation from German to Arabic

    • الوكيل
        
    • أمين
        
    • مراقب العمال
        
    Er ist der Verwalter. Oder war es. - Womöglich ist er arbeitslos. Open Subtitles إنه الوكيل هناك أو كان كذلك قد يصبح بلا عمل
    Verzeihen Sie, dass ich Sie belästige, aber da Sie wieder der Verwalter sind... Open Subtitles سيد (برانسون)، لا أريد أن أزعجك لكنك قد عدت -وأنت الوكيل مجدداً
    Sie sind der Verwalter. - Zumindest waren Sie es. Open Subtitles أنت الوكيل أو كنت حينئذٍ
    Kommen Sie, der Verwalter zahlt Ihnen den Monat. Open Subtitles اذهب إلى أمين الصندوق سوف يصرف لك أجرة شهر
    Überzeuge dich, dass der Verwalter unten im Pub ist, bevor er dich am Fenster erwischt. Open Subtitles تأكد من وجود أمين الصندوق في الحانة قبل ذهابك
    Das Sägewerk wollen sie jetzt doch abreißen, hat der Verwalter gesagt. Weil sie ... Open Subtitles مراقب العمال يقول أنهم ... سيهدمون المنشرة لأنها
    Das Sägewerk wollen sie jetzt doch abreißen, hat der Verwalter gesagt. Open Subtitles مراقب العمال يقول أنهم ... سيهدمون المنشرة لأنها
    Bertie Pelham, der Verwalter von Brancaster Castle. Open Subtitles إنه (بيرتي بيلهام)، الوكيل من قصر (برانكستر)
    Ich bin der Verwalter dieser Fossiliensammlung. Open Subtitles أنا أمين متحف جمع الأحافير هُنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more