Ein Lavamonster tötete mich vor der Werbepause. | Open Subtitles | قُتلت من قبل وحش الحمم البركانيه قبل الفاصل الإعلانى الأول |
Bleiben Sie dran, denn nach der Werbepause zeigen wir Ihnen ein paar der schönsten Ferienorte. | Open Subtitles | ابقوا معنا بعد الفاصل لنستعرض بعض افضل مواقع قضاء العطل |
Und nach der Werbepause kommt der Sportbericht mit Andrea Kirby. | Open Subtitles | يأتيكم بعد الفاصل التقرير الرياضي مع (أندريا كيربي) |
General, vor der Werbepause haben Sie unserem Publikum gerade erklärt, wie das TX-14-Gas freigesetzt wird. | Open Subtitles | أيها اللواء، قبل الفاصل كنت تشرح للمشاهدين طرق إطلاق غاز (تي إكس 14) |
Nach der Werbepause interviewen wir David Kern, der den Mount Everest erklomm, obwohl er eineiig ist. | Open Subtitles | بعد الفاصل مباشرةً, سنستضيف (ديفيد كورن)، الذي تسلّق أعلى قمة في العالم، وهي قمة (إيفرست)، رغم أنه بوابة... |