"der werbung" - Translation from German to Arabic

    • الإعلانات
        
    • الفاصل
        
    • الإعلان
        
    • بالإعلانات
        
    • مجال الاعلانات
        
    • في الاعلانات
        
    • الاعلان
        
    Überall in der Werbung zeigen sie Brüder die neue Computertechniken lernen, Neue Technologien. Open Subtitles كل هذه الإعلانات تظهر السود يتعلمون مهارات على الحاسوب و تقنيات جديدة
    Es war recht ungewöhnlich, so Stefan, dass weniger als 5 % der Werbung ein Bild als Hauptthema hatte. TED ما كان غير عادي ، وفقا لستيفن ، هو أنه أقل من خمسة في المئة من الإعلانات التي تقود في الواقع مع الصورة.
    In der Welt der Werbung gibt es so etwas wie Lügen nicht. Open Subtitles فى عالم الإعلانات لا يوجد شيئاً أسمة كذب
    Nach der Werbung zeigen wir Ihnen einen feinen, verzierten asiatischen Schrank. Open Subtitles -بعد الفاصل سنقوم بعرض ، تحفة الدواليب الآسيوية الفاخرة المزخرفة
    Liebe Zuschauer zu Hause,... drücken Sie auf "Aufnahme",... und wir werden gleich nach der Werbung zurück sein. Open Subtitles حققنا رقم قياسا وسوف نعود بعد الفاصل هذا سيكون مثيرا للغاية
    aber da ich Ihre ganze Aufmerksamkeit habe: wir brauchen Investoren. Ende der Werbung. TED ولكن بما أنكم منتبهون: نحن بحاجة إلى مستثمرين. نهاية الإعلان
    Ich bin nicht der Typ, der Werbung arbeitet, aber ich werde 20, keine Fragen gestellt werden. Open Subtitles أنا لست من نوع الرجال الذي يتأثر بالإعلانات لكن سآخذ 20 قنينة لا أسئلة مطروحة
    Nach der Werbung erfahren Sie des Rätsels Lösung. Open Subtitles الخبر وراء شبه النكتة المبهمة بعد هذه الإعلانات
    Wir kommen nach der Werbung wieder. Open Subtitles سنعود مرة أخرى مباشرة بعد هذه الإعلانات التجارية
    Und wir sind in der Werbung! Zurück auf Sendung in 3 Minuten. Open Subtitles لقد بدأت الإعلانات . وسنعود بعد ثلاث دقائق
    Schade, dass Sie keine Erfahrung in der Werbung haben. Open Subtitles من المؤسف أن ليس لديك أيّ خبرة في الإعلانات.
    Nun, es ist eine komplizierte Vorstellung,... doch in der Werbung urteilen wir nicht über Leute. Open Subtitles حسناً، إنها فكرة معقّدة لكن في مجال الإعلانات لا نحكم حقاً على الناس
    In der Werbung heißt es: "Trix sind für Kinder." Open Subtitles أعني إنهم يقولون إنه للصغار في الإعلانات التجارية.
    Wie in der Werbung, wo der Mann seine Frau überrascht? Open Subtitles اتعلمين, مثل الإعلانات عندما يفاجئ الزوج الزوجه
    Gleich nach der Werbung mehr davon! Nicht umschalten! Open Subtitles هُناك الكثير من هذا عندما نعود بعد الفاصل ، لذا لا تذهبوا بعيداً.
    Das und mehr nach der Werbung. Bleiben Sie dran. Open Subtitles هذا و الكثير بعد الفاصل فوراً، فابقوا معنا
    Aber da wir gerade von Bossen sprechen, nach der Werbung lernen wir 3 Jungs kennen, die ihren Traum verfolgen, mal ihr eigener Boss zu werden. Open Subtitles بالحديث عن الرؤساء، بعد الفاصل سوف نقابل ثلاثة اشخاص يحلمون بأن يصبحوا مدراء بأنفسهم
    In der Literatur, in der Werbung, überall. Open Subtitles في الأدب ، في الإعلان ، في التسلية ، في كل شيء
    Das ist eine Art von Auto, die man in der Werbung sieht! Open Subtitles إنها أشبه بالسيارات التي تظهر بالإعلانات
    Und Teddy sagte mir, die wichtigste Idee in der Werbung ist "neu". Open Subtitles وتيدي أخبرني بأن أكثر فكرة اهمية في مجال الاعلانات هي : الجديد
    Die Nebenwirkungen, ölige Rückstände und all das Zeug, von dem sie in der Werbung reden: Vergiss es. TED كل تلك الاضرار الجانبية ، مثل الاضافات الزيتية مهما قالوا عنها في الاعلانات التجارية ، انس كل ذلك
    In der Werbung heißt es, man muss nur seine Liebe mitbringen. Open Subtitles الاعلان يقول ان كل ما يجب علي احضاره هو حبي لكل شئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more