"der zeitschrift" - Translation from German to Arabic

    • المجلة
        
    • مجلة
        
    Zur Klarstellung: Lektoren entscheiden nicht, was in der Zeitschrift erscheint. TED للتوضيح فقط: المحررون اللغويون لا يختارون محتوى المجلة.
    Die Idee hinter der Zeitschrift war, die Artikel zu lesen, die Musik zu hören und zu versuchen, sie zu interpretieren. TED الهدف من المجلة هو قراءة المقالات, الاستماع الى الموسقى ومحاولة فهمها.
    Nun, ich habe Ihre Artikel und Beiträge in der Zeitschrift gelesen. Open Subtitles إستمريت بقِراءة مقالاتك ورسائلك إلى المجلة
    Die Beilage eines Spendenaufrufs in der Zeitschrift Refugees (Flüchtlinge), mit mehr als 250.000 Lesern, sollte der Einwerbung von Mitteln durch den UNHCR Auftrieb geben. UN وحري بإدخال نشرة لجمع الأموال في مجلة ”اللاجئون“ التي ينوف توزيعها على 000 250 نسخة بأن يساعد المفوضية في جمع الأموال.
    Feuerwehrmann Louie Cacchioli sagte der Zeitschrift People Weekly: Open Subtitles الإطفائى لوى كاتشيو أخبر مجلة الناس الأسبوعية
    Ich frage nicht. Ich lese laut. Ein Quiz aus der Zeitschrift. Open Subtitles لا أسألك ، أنا أقرأ بصوت عالي اختبار المجلة
    Mit der Arbeit deiner Schüler, der Zeitschrift mit deinem neuen Gedicht. Open Subtitles مع اعمال طلابك مع المجلة مع قصيدتك الجديدة
    Dein Vater ließ mir keine Wahl, denn hätte er uns verklagt, wäre es das gewesen mit der Zeitschrift, ich will sie retten, für uns beide. Open Subtitles والدك أجبرني على ذلك. إذا كان مضى في متابعة دعواه، فإن المجلة كان سيتم إغلاقها.
    Er half mir in der Schreckensnacht mit der Zeitschrift. Open Subtitles وساعدني في المجلة خلال تلك الليلة المرعبة
    Nur gehört dein Job jetzt mir und du kannst bei der Zeitschrift bleiben... die du eigenhändig ruiniert hast. Open Subtitles الأن فقط . سأحصل على وظيفتك ابق هنا في المجلة ...أيتها الحقيرة التي سأرميها في المرحاض
    Wie in einer Reklame für Schlafmittel aus der Zeitschrift. Open Subtitles مثل دواء النوم كله فى الاعلانات التى تريها فى المجلة .
    Vielleicht ist das noch von der Zeitschrift übrig. Open Subtitles ربما أنه لا يزال متأثراً من المجلة
    Das beweist den Wert der Zeitschrift! Open Subtitles الكلمات ضد الصور؟ ذلك يثبت قيمة المجلة
    Sie sind noch nicht fertig, aber laut der Zeitschrift werden es die höchsten Türme der Welt. Open Subtitles لم ينتهي بنائها بعد، ولكن المجلة تقول بمجرد إنتهائهما سيكونان الأطول في العالم ...
    Hr. Sakurai, Abendessen ist fertig, weg mit der Zeitschrift. Open Subtitles \u200fسيد "ساكوراي"، حان وقت العشاء \u200fلذا اترك المجلة
    Wie Sie es in der Zeitschrift gesehen haben. Open Subtitles تماماً مثلما رأيته في المجلة
    Frank Donahue sprach vor wenigen Minuten mit Mr. Karp, vor dem Gebäude der Zeitschrift. Open Subtitles مراسلنا (فرانك دونهي) تكلم مع سيد* *كارب) للتو خارج مكاتب المجلة)
    Sag mir einfach, welches Model du dir auf welcher Seite der Zeitschrift ansiehst! Open Subtitles أنت فقط أخبرني عن أي عارضة أزياء في أي صفحة في أي مجلة أنت نظرت فيها
    Als ich das dieses Jahr in der Zeitschrift "The Advocat" las, wurde mir klar, dass ich nicht länger schweigen konnte. TED عندما أقرأ ذلك في مجلة "ذا آدفوكيت" هذا العام، أدرك بأنني لم أعد أستطيع التزام الصمت.
    Sie... Die meisten von ihnen sind auf meiner monatlich erscheinenden Seite in der Zeitschrift für Architektur und Design namens "Metropolis" erschienen. TED والتي هي بمعظمها من الصفحة الشهرية التي اكتبها في مجلة التصميم والمعمار والتي تدعى " ميتروبوليس "
    Der Buchstabe "B" von Ronettes Finger stammt aus einer Ausgabe der Zeitschrift Heiß und Scharf. Open Subtitles حرف الباء الذي كان داخل اصبع "رونيت" تم قصّه من أحد أعداد مجلة "فليش وورلد". إنه متطابق كلياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more