Die Widersacher von Homoehen sagen, dass der Zweck der Ehe grundsätzlich die Zeugung ist und das sei Honorierung, Anerkennung und Unterstützung wert. | TED | يقول معارضو الزواج من نفس الجنس أن الهدف من الزواج، في الأساس، هو الإنجاب، وذلك ما يستحق التكريم والتقدير والتشجيع. |
Was war der Zweck der Mission? | Open Subtitles | ماذا كان الهدف من المهمة؟ |
Ich meine, was ist der Zweck der Übung? | Open Subtitles | -أعني ، ما الهدف من هذا الأختبار؟ |
Der Sicherheitsrat betont ferner, dass der Zweck der vorübergehenden Sicherheitszone in der Trennung der Streitkräfte der Parteien besteht. | UN | ويشدد المجلس كذلك على أن الغرض من المنطقة الأمنية المؤقتة هو الفصل بين القوات المسلحة للطرفين. |
der Zweck der Regatta ist, dass wir $20.000 für meine Kampagne zusammenbekommen. | Open Subtitles | الغرض من سباق القوارب ، بالطبع هو أننا نتمنى أن نزيد المبلغ إلى حوالي 20,000 دولار من أجل حملتي |
Sagen Sie, was war Ihrer Meinung nach der Zweck der Auseinandersetzung, die Ihr Vater gestern Abend vor dem Essen mit seiner Familie provoziert hat? | Open Subtitles | أخبرنى ، ماذا تعتقد بأنه الغرض من المواجهه التى واجهها والدك مع العائله قبل العشاء فى هذه الليله؟ |
Was war der Zweck der Mission nach Kanada? | Open Subtitles | ماذا كان الهدف من المهمة في (كندا)؟ |
Ist das der Zweck der Religion? | Open Subtitles | -أهذا الهدف من الأديان؟ |
der Zweck der heutigen Versteigerung ist die Einführung eines neuen Rohstoffs auf dem Schwarzmarkt und die Feststellung seines Wertes. | Open Subtitles | الغرض من البيع اليوم هو بدء تجاره جديده سلعه جديده فى السوق السودا وتحديد قيمتها |
Ich dachte, das war der Zweck der Abmachung mit dem Kaiser. | Open Subtitles | اعتقدت أنه كان الغرض من لاتفاق مع الامبراطور |
Er sagte: „Lehrer sollten keine sozialen Gerechtigkeitskämpfer sein. der Zweck der Bildung ist das Bilden.“ | TED | قال: "لا يجب أن نحارب من أجل العدالة الاجتماعية لأن الغرض من التعليم هو التثقيف." |
Aber der Zweck des Fahrzeugs, der Zweck der Technologie, ist es, einen jeden Punkt der Erde in weniger als 60 Minuten zu erreichen. | TED | ولكن من ناحية الغرض من المركبة، والغرض من التقنية المحيطة بها، هي أن تكون قادرة على بلوغ أقاصي العالم في أقل من 60 دقيقة. |
der Zweck der Ehe ist es nicht, glücklich zu sein, Liebes. | Open Subtitles | الغرض من الزواج ليس السعادة عزيزتي |