"des überwachungsmechanismus" - Translation from German to Arabic

    • آلية الرصد
        
    • لآلية الرصد
        
    3. beschließt, das Mandat des Überwachungsmechanismus um einen weiteren Zeitraum von sechs Monaten, der am 19. Oktober 2001 abläuft, zu verlängern; UN 3 - يقرر تمديد ولاية آلية الرصد لفترة ستة أشهر أخرى تنتهي في 19 تشرين الأول/أكتوبر ‏2001‏؛
    3. beschließt, das Mandat des Überwachungsmechanismus um einen weiteren Zeitraum von sechs Monaten, der am 19. April 2002 abläuft, zu verlängern; UN 3 - يقرر تمديد ولاية آلية الرصد لفترة ستة أشهر أخرى، تنتهي في 19 نيسان/ أبريل 2002؛
    3. beschließt, das Mandat des Überwachungsmechanismus um einen weiteren Zeitraum von sechs Monaten, der am 19. Oktober 2002 abläuft, zu verlängern; UN 3 - يقرر تمديد ولاية آلية الرصد لمدة ستة أشهر أخرى، تنتهي في 19 تشرين الأول/ أكتوبر 2002؛
    1. erklärt seine Absicht, den zusätzlichen Bericht des Überwachungsmechanismus nach Resolution 1295 (2000) umfassend zu prüfen; UN 1 - يعرب عن اعتزامه النظر بصورة شاملة في التقرير الإضافي لآلية الرصد المنشأة عملا بالقرار 1295 (2000)؛
    1. sieht dem nach Ziffer 8 der Resolution 1374 (2001) vorzulegenden ergänzenden Bericht des Überwachungsmechanismus nach Resolution 1295 (2000) mit Interesse entgegen; UN 1 - يتطلع إلى تسلم التقرير الإضافي لآلية الرصد المنشأة عملا بالقرار 1295 (2000)، الذي سيقدم عملا بالفقرة 8 من القرار 1374 (2001)؛
    7. ersucht den Generalsekretär, nach Verabschiedung dieser Resolution und im Benehmen mit dem Ausschuss tätig werdend, vier Sachverständige für den Überwachungsmechanismus zu ernennen, und ersucht den Generalsekretär ferner, die notwendigen finanziellen Regelungen zu treffen, um die Arbeit des Überwachungsmechanismus zu unterstützen; UN 7- يطلب إلى الأمين العام أن يعمد، على أثر اعتماد هذا القرار وبالتشاور مع اللجنة، إلى تعيين أربعة خبراء للعمل في آلية الرصد ويطلب كذلك إلى الأمين العام أن يتخذ الترتيبات المالية اللازمة لدعم أعمال آلية الرصد؛
    3. beschließt, das in Resolution 1295 (2000) festgelegte Mandat des Überwachungsmechanismus um einen Zeitraum von drei Monaten zu verlängern; UN 3 - يقرر تمديد ولاية آلية الرصد كما وردت في القرار 1295 (2000) لفترة ثلاثة أشهر؛
    2. beschließt, das Mandat des Überwachungsmechanismus um einen weiteren Zeitraum von zwei Monaten, der am 19. Dezember 2002 abläuft, zu verlängern, vorbehaltlich der Überprüfung durch den Rat; UN 2 - يقرر تمديد ولاية آلية الرصد لفترة أخرى مدتها شهران، تنتهي في 19 كانون الأول/ديسمبر 2002، رهنا بالاستعراض الذي يجريه المجلس؛
    - Pläne für ausführliche Konsultationen in Angola zwischen Mitgliedern des Überwachungsmechanismus und Vertretern der Regierung Angolas wie auch der UNITA, mit dem Ziel, die Situation zu bewerten und einen Beitrag zu einer umfassenden Überprüfung der gegen die UNITA verhängten Maßnahmen zu leisten, die der Rat nach Vollendung des Friedensprozesses vornehmen wird; UN - خطط لإجراء مشاورات موسعة في أنغولا بين أعضاء آلية الرصد وممثلي كل من حكومة أنغولا ويونيتا لتقييم الحالة والمساهمة في استعراض كامل يجريه المجلس للتدابير المفروضة ضد يونيتا بمجرد إنجاز عملية السلام؛
    1. erklärt seine Absicht, den nach Ziffer 7 der Resolution 1404 (2002) vorgelegten ergänzenden Bericht des Überwachungsmechanismus nach Resolution 1295 (2000) umfassend zu prüfen; UN 1 - يعرب عن اعتزامه إيلاء التقرير الإضافي المقدم من آلية الرصد المنشأة بموجب بالقرار 1295 (2000) عملا بالفقرة 7 من القرار 1404 (2002) الاهتمام التام؛
    5. ersucht die Überwachungsgruppe, dem Ausschuss nach Resolution 1267 (1999) unter anderem im Wege von Informationssitzungen mit Sachverständigen des Überwachungsmechanismus über die Arbeit des mit Ziffer 3 eingerichteten Überwachungsmechanismus Bericht zu erstatten und ersucht außerdem die Unterstützungsgruppe für die Sanktionsdurchsetzung, der Überwachungsgruppe mindestens einmal monatlich Bericht zu erstatten; UN 5 - يطلب إلى فريق الرصد إبلاغ اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999)، بما في ذلك عن طريق الإحاطات التي يقدمها الخبراء التابعون لآلية الرصد، عن عمل آلية الرصد المحدد في الفقرة 3 أعلاه، ويطلب أيضا إلى فريق دعم إنفاذ الجزاءات أن يقدم تقريرا واحدا على الأقل في كل شهر إلى فريق الرصد؛
    4. fordert den Ausschuss nach Resolution 864 (1993) auf, eine bis zum 31. Dezember 2001 abzuschließende Überprüfung des Schlussberichts des Überwachungsmechanismus (S/2000/1225), des Addendums zu dem Schlussbericht (S/2001/363*) und des ergänzenden Berichts (S/2001/966) vorzunehmen, um die Empfehlungen in diesen Berichten zu prüfen und dem Überwachungsmechanismus Anweisungen im Hinblick auf seine künftige Arbeit zu geben; UN 4 - يطلب إلى اللجنة المنشأة عملا بالقرار 864 (1993) إجراء استعراض يكتمل في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 للتقرير النهائي لآلية الرصد (S/2000/1225)، والإضافة إلى التقرير النهائي (S/2001/363*)، والتقرير التكميلي (S/2001/966) بغية دراسة التوصيات الواردة في تلك التقارير وتقديم توجيهات لآلية الرصد بخصوص عملها في المستقبل؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more